Genius magyar fordítások
DAY6 - If ~また逢えたら~ (If ~I Could See You Again~) (Magyar Fordítás)
[Verze 1]
Még mindig fájnak a szavak, amiket hátrahagytál szívemben
Amikor az utcán meglátok valakit, aki nagyon hasonlít rád
Mérges leszek magamra
[Verze 2]
Az ismerős emlékek apró kis darabkái
Nem lehet olyan könnyen visszatérni hozzájuk, nem igaz?
Kéne, véletlenül
Elmegyünk egymás mellett az utca sarkán
[Refrén]
Biztosan elfelejtetted volna már az arcom
Csak úgy elmentél volna mellettem, mintha valaki más lennék
Például, még ha újra és újra találkoztunk volna is, ugyanabban az utcában
Még mindig azt mondtad volna nekem: "Ha újra találkozunk"
[Verze 3]
Ugyanannyira szerettük és bántottuk egymást
Még ha ideiglenesen sikerült is rendbe hoznunk, a legvégén minden ugyanúgy végződött
Az emlékdarab a padlóra zuhant
Mivel nem akarom többé látni azt az emléket
[Verze 4]
Ha, egy nap
Beleszeretünk valaki másba
A fájdalom és a szomorúság, ami mélyen az emlékeinkben lakozik
Biztosan elfelejtjük őket egyszer és mindenkorra
A szavak, amelyek azóta a nap óta követnek engem
Remélem, hogy az eső, ami lezúdul, eltörli őket
[Verze 5]
Te és én, azt hiszem, nem tudtuk, mit jelentett
Amikor azt mondtuk “mindvégig szeretni foglak”
“Ha” vagy valami hasonlót kellett volna mondanunk
Nem tudok többé visszatérni hozzá
Oh, bárcsak soha ne ismertelek volna meg, bébi
Mindazok a dolgok, amiket megtehettem volna ahelyett
Lenézek és homlokráncolva akarom őket vissza
Túl sokat nyafogtál, túl sokáig rejtőztem, yo
[Refrén]
Biztosan elfelejtetted volna már az arcom
Csak úgy elmentél volna mellettem, mintha valaki más lennék
Például, még ha újra és újra találkoztunk volna is, ugyanabban az utcában
Még mindig azt mondtad volna nekem: "Ha újra találkozunk"