[がうる・ぐら「REFLECT」歌詞]
[Intro]
Εκ λόγου άλλος εκβαίνει λόγος
[Verse 1]
水面に映る自分が言った
「ああ、私は悪いサメです」
[Pre-Chorus]
ずっと恐れていた 赤く光るその目
海の底 暗闇に消えていく
[Chorus]
どうして (Your tired eyes)
泣くのよ (Begin to fall)
欲しいものなら全部手に入れた
教えて (Your darkest thoughts)
私は (Unleash them all)
望んでいた私になれたかな
嘘はつかない でも本当じゃない (Ah, ah)
本音は言わない方が楽じゃない?
いつかは (A time and place)
どこかで (For darker days)
分かり合える時が来るの?
[Post-Chorus]
Ha, ha, ha
Look at this so-called "gem of the sea"
Odd and scrawny, you see what I mean?
Return to what you know, it ain't much I know
Heh, it shows
[Verse 2]
私はあなたとは違うの
やめてよ 決めつけはもう大嫌い(大嫌い)
理想の姿じゃなくていいの
私らしくあれば
ただ分かって欲しいだけよ
Heh! 理想通りじゃなきゃ意味なんてない
希望も夢すらなくて 辛い 辛い 辛い 辛い
あなたらしさ あるのかしら?
あきらめて楽になろう
さあ
[Pre-Chorus]
ずっと追い求めた 私なりの答え
自分には嘘はつきたくないの
[Chorus]
ごめんね (One story ends)
今まで (Begin again)
気づかなかったことがあるんだけど
こうして (While hand-in-hand)
あなたが (Until the end)
いてくれたから 今の私がいる
過去はいらない?そんなことはない (Ah, ah)
未来は見えない方がマシじゃない?
ここから (No matter where)
静かに (Watch over me)
私を見守っていてね
[Bridge]
So, you think that's all, huh?
Just gonna leave like it's nothing?
Going without me?
(I don't know what you're thinking!)
Return to the sea
A shark is all you'll ever be
[Chorus]
さよなら (Our story ends)
ありがとう (Begin again)
隠していた私はもういない
さよなら (Once hand-in-hand)
ありがとう (Until the end)
全て受け入れて生きていくから
海の底はつまらないけど (Ah, ah)
あなたのことは忘れないから
いつでも (No matter where)
どこでも (Watch over me)
私らしく生きていこう
[Outro]
Ουδέν κακόν αμιγές καλού