Trung Tâm Băng Đĩa Lậu Hải Ngoại
Trò chơi cút bắt
[Verse 1: jimmi ngủ yên]
Pulled up
Parked
Bouncer không cho vô
Anh đang lo là
Em lại caught up in the trouble
Come this far
So anh đã biết em ở đâu
Sneaked in the cut
Chỉ để phải nhìn em bú đớp

[Pre- Chorus: jimmi ngủ yên]
Anh đau điếng khi
Em kiu anh nên biến đi
Đành lặng yên vì
Thật sự giờ mình lang quyên gì
Íiii, đừng lên tiếng khi
Em không ngừng chảy nước miếng, please....
Ielts 9 điểm
J h y như nghe tiếng miên....

[Chorus: jimmi ngủ yên]
Gotta leave before
My crew rolls in
To lập biên bản
Coi như anh đã
Forgo my oath
Betray luôn ban chuyên án…
Anh coi ba em như ba anh
Nên hôm nay
Đưa em đi trốn
Ba không muốn anh bắt em
Nghe voicemail kèm tiếng nấc
Vì you
[Verse 2: jimmi ngủ yên]
Nói dối bữa nay là tình cờ
Để về em không bothered
Không giận ba
I'm so sorry
Why you gotta be tự do
Why you didn’t let me lo
Why you living like that
"Dạ, chú
Con đưa em về tới nơi rồi
Con về trước."
Good girl
Gương mặt em vẫn thánh thiện
Nhưng giờ em chọn con đường khó
Now u got problems with the chánh quyền
And I represent the
Law
Good cop, Bad cop
Don't movе, put yo Hands up

[Hook: jimmi ngủ yên]
Yea
Trò chơi
Trò chơi
Trò chơi
Cút pắt
Trò chơi
Trò chơi cút pắt
Đắm say vô sai lầm
Trò chơi
Trò chơi
Trò chơi
Cút pắt
Good cop, Bad cop
Dont move, put yo Hands up
Yea
Trò chơi
Trò chơi
Trò chơi
Cút pắt
Trò chơi
Trò chơi cút pắt
Đắm say vô sai lầm
Trò chơi
Trò chơi
Trò chơi
Cút pắt
Good cop, Bad cop
Dont movе, put yo Hands up
Yea
[Verse 3: lil wậynè]
Đưa em lên từ quốc lộ
Lên thành phố phải cuốc bộ
Mua cho em tô bún riêu
Em bỏ thêm mắm ruốc vô
Giờ thì louboutins
Mặc đồ xong em pull your thoong
Chuốc thằng già ở trong căn hộ
Rồi mở cửa anh dô loot đồ
Aint no princess she a hood hoe
Used to think she could go
Rượu mời hay là thuốc sổ
Mỗi lần trốn a bẻ cái răng
Rồi cho tiền làm cái mới
Giờ em cười như Thanh Hằng
Chứ hồi trước như cái mái ngói
But i should know should know
(that) u can do better than this
Cho em tham gia game show
Biến em thành idol quần sịp
Người ta book show
Book show vì đường cong của em nhìn nghiện
Sài đồ chợ kim biên
Cho nên nhìn nó hok được thiệt
Your my good girl good girl
Ngoan thì a dẫn đi bùi viện
Hư thì a dẫn đi kiếm tiền
Sắm cho em cây dùi cui điện
Pimp em thành harley quinn
Simp gặp em đang party nghiến
Nói nó em tên loli ngủyên
Ko mún mất em đừng cho đi biển
Naughty bjtch
[Verse 4: michael hư đốn]
Trò chơi cút bắt ú tim
Em mở nút thắt của him
Dont even know hes pimp
Public record still ghimed
Cứ muốn làm a yếu tim
I told u many times
Mà rồi em cũng đíu tin
Then again cíu em
We used to be raised
From the same neighborhood
This is right time to
Là lúc
Take it serious
Stop
Acting like a slut
Dont blame on period
Em đâu còn là cheerleader
Radio từ trên center
Already knew
Là em mờ
Damn it
Gas station
Mà em cũng dám hack
Take off payment
Steal all cash
I got yo back every time u need
Bao thử thách e vẫn xem anh như bù nhìn
Keep foolin me around
Punk
Charge tiền bail cho em
Đã bao lần
Captain of police department
Release a thief
Một cách khó tin
Darling
You got me betrayed the law
I need to move on rồi đó
Được bulon đâu chỉ toàn ngồi ngó
I wanna ngờ u ngủ ngon