Genius Hindi Translations (हिंदी अनुवाद)
LE SSERAFIM - Blue Flame (हिंदी अनुवाद)
[परिचय]
मुझे यह पसंद आएगा, मुझे यह पसंद आएगा

[श्लोक 1]
मुझे कुछ महसूस हो रहा है, जैसे मुझ पर कब्जा है
चकाचौंध चकाचौंध
वह शक्ति जो मुझे धुंध में ले जाती है
नीला भी ज्वाला से अधिक गर्म

[पूर्व कोरस]
हुह-आह-आह
अपनी मर्जी से नाचना और गायब हो जाना
(मैं इसे पसंद करूंगा, मुझे यह पसंद आएगा)
चकाचौंध वाली नीली बत्ती ग्लैमरस हो जाती है
ओह ओह ओह ओह ओह

[सहगान]
इसे इतना गर्म करें कि आपके हाथ जल जाएं
सीमा पार अंत तक फैली हुई अनजानी
खाली दिन काफी खूबसूरत होते हैं
मैं इसे तब तक नहीं रोक सकता जब तक यह जल रहा है, मेरी इच्छा

[पोस्ट-कोरस]
विल-ओ' द-विस्प बेब
ओह बेबी यह नीली लौ है
विल-ओ' द-विस्प बेब
(वह, वह, वह गुट है)
विल-ओ' द-विस्प बेब
ओह बेबी यह नीली लौ है
विल-ओ' द-विस्प बेब
(वह, वह, वह गुट है)
[श्लोक 2]
अज्ञात के भय में छिपा हुआ घूंघट
यह अंधेरा दृष्टि से बाहर है, चमक (ना-ना-ना-ना)
वहाँ जो कुछ भी है (जी-ए-आई)
यह सिर्फ एक नीली जिज्ञासा है

[पूर्व कोरस]
अपनी मर्जी से नाचना और गायब हो जाना
(मैं इसे पसंद करूंगा, मुझे यह पसंद आएगा)
चकाचौंध वाली नीली बत्ती ग्लैमरस हो जाती है
ओह ओह ओह ओह ओह

[सहगान]
इसे इतना गर्म करें कि आपके हाथ जल जाएं
सीमा पार अंत तक फैली हुई अनजानी
खाली दिन काफी खूबसूरत होते हैं
मैं इसे तब तक नहीं रोक सकता जब तक यह जल रहा है, मेरी इच्छा

[पोस्ट-कोरस]
विल-ओ' द-विस्प बेब
ओह बेबी यह नीली लौ है
विल-ओ' द-विस्प बेब
(वह, वह, वह गुट है)
विल-ओ' द-विस्प बेब
ओह बेबी यह नीली लौ है
विल-ओ' द-विस्प बेब
(वह, वह, वह गुट है)
[पुल]
ढलती हद, एहसास कितना रोमांचकारी है
मुझ में गहरी खुदाई
जिस क्षण से मैंने तुम्हें पहली बार देखा था
अजीब रंगीन रोशनी में
मानो इंतज़ार कर रहा हूँ, अब मैं जल रहा हूँ
शानदार ढंग से चमकें

[सहगान]
इसे इतना गर्म करें कि आपके हाथ जल जाएं
सीमा पार अंत तक फैली हुई अनजानी
खाली दिन काफी खूबसूरत होते हैं
मैं इसे तब तक नहीं रोक सकता जब तक यह जल रहा है, मेरी इच्छा

[पोस्ट-कोरस]
विल-ओ 'द-वाइस्प बेब (ओह, नहीं)
ओह बेबी यह नीली लौ है
विल-ओ' द-विस्प बेब
(वह, वह, वह गुट है)
विल-ओ' द-विस्प बेब
ओह बेबी यह नीली लौ है
विल-ओ' द-विस्प बेब
(वह, वह, वह गुट है)