Genius Korean Translations (한국어 번역)
Charlie Puth & Jung Kook - Left and Right (한국어 번역)
[코러스: Charlie Puth]
기억은 나로 따라운 왼쪽고 오른쪼
널 여기 느낄 수 있죠, 널 여기 느낄 수 있죠
넌 내 마음 구석구석을 차지해
(이제 어떻게 해 거니?)

[벌스 1: Charlie Puth]
네가 떠나가던 날부터 이후로
(아니, 어떻겐 몰라)
어떻게 내 뇌에서 네 몸을 지웠었지?
(이제 어떻게 해 거니?)
아마도 대신 나 자신에게 집중 할 거니
(그러나 내가 생각했는데)
우리가 네 침대에서 얽혔던 밤들이

[프리 코러스: Charlie Puth]
어머 (어머)
어머 (어머)
빙글빙글 도는 너의
내 머릿속엔 널 머물게, yeah

[코러스: Charlie Puth]
기억은 나로 따라운 왼쪽고 오른쪼
널 여기 느낄 수 있죠, 널 여기 느낄 수 있죠
넌 내 마음 구석구석을 차지해
너의 사랑 밤낮으로 내 곁에 머물러
널 여기 느낄 수 있죠, 널 여기 느낄 수 있죠
넌 내 마음 구석구석을 차지해
(이제 어떻게 해 거니?)
[벌스: 정국]
네가 떠나가던 날부터 이후로
(누가 어떻게 하는지 말해줘)
얼마나 더 마셔 통증에게 느낄 수 있을까?
(이제 어떻게 해 거니?)
넌 내가 잊을 수 없는 일들을 해
(그러나 내가 생각했는데)
우리가 네 침대에서 얽혔던 밤들이

[프리 코러스: 정국]
어머 (어머)
어머 (어머)
빙글빙글 도는 너의
내 머릿속엔 널 머물게, yeah

[코러스: 정국]
기억은 나로 따라운 왼쪽고 오른쪼
널 여기 느낄 수 있죠, 널 여기 느낄 수 있죠
넌 내 마음 구석구석을 차지해 (내 마음)
너의 사랑 밤낮으로 내 곁에 머물러
널 여기 느낄 수 있죠, 널 여기 느낄 수 있죠
넌 내 마음 구석구석을 차지해
(이제 어떻게 해 거니?)

[브리지: Charlie Puth, Charlie Puth & 정국]
도망친 건 너였단 거든 아시나요?
그리고 지금도, 애인, 날 여전히 괜찮지 않아
내 꿈이 다 똑같다는 아시나요?
내가 눈을 감을 때마다
[코러스: Charlie Puth, 정국]
기억은 나로 따라운 왼쪽고 오른쪼
널 여기 느낄 수 있죠, 널 여기 느낄 수 있죠
넌 내 마음 구석구석을 차지해
(이제 어떻게 해 거니?)
너의 사랑 밤낮으로 내 곁에 머물러
널 여기 느낄 수 있죠, 널 여기 느낄 수 있죠
넌 내 마음 구석구석을 차지해
(이제 어떻게 해 거니?)
(Ooh-woah)

[아웃트로: Charlie Puth, 정국]
널 여기 느낄 수 있죠, 널 여기 느낄 수 있죠
넌 내 마음 구석구석을 차지해
(이제 어떻게 해 거니?)