Einstürzende Neubauten
In De Loopgraaf
In de loopgraaf
(In the trenches)
Hoe kan ik dansen in ⁴/₄?
(How can I dance in ⁴/₄?)
Hoe kan ik dansen in de smalle grachten?
(How can I dance in the narrow canals?)
Het is zo stil vannacht
(It is so quiet tonight)
De maan is rond en vol
(The moon is round and full)
Ik wil
(I want)
Ik wil dansen
(I want to dance)
Maar hoe kan ik dansen in de smalle grachten?
(But how can I dance in the narrow canals?)
De kameraden zijn moe tot in hun botten
(The comrades are tired to the bone)
De kameraden hebben jenever en een accordeon
(The comrades have genever and an accordion)
Ze manillen
(They play manille)
Met de botten verzonken in de modder
(With their boots sunk deep in the mud)
Ik wil dansen in ⁴/₄
(I want to dance in ⁴/₄)
In mijn smalle gracht
(In my narrow canal)
Niet in mijn abri
(Not in my dugout)
Nee, in de vrije nacht
(No, in the open air)
Ik wil dansen, nog met de laatste sterren
(I want to dance with the last stars)
Dageraad brengt salvo’s en granaten
(Daybreak brings machine gun fire and grenades)
Daartussen
(And in between)
Onverstoord door het gebulder
(Undisturbed by the endless roar)
Roept een koekoek
(A cuckoo calls)
Hoe kan ik dansen?
(How can I dance?)
Hoe kan ik dansen in ⁴/₄?
(How can I dance in ⁴/₄?)
In mijn veel te smal graf
(In my grave that is way too narrow)