山下達郎 (Tatsuro Yamashita)
654 songs with lyrics
Popular songs
- 1CIRCUS TOWN
- 2Dreaming Day
- 3スペイス・クラッシュ (Space Crush)
- 4Plastic Love
- 5Atom No Ko
- 6Doyobi No Koibito
- 7Kori No Manicure
- 8Someday
- 9竹内まりや (Mariya Takeuchi) - もう一度 (Mou Ichido / Once Again) (Romanized)
- 10Angel Wings
- 11Heron
- 12Kokiatsu Girl
- 13竹内まりや (Mariya Takeuchi) - プラスティック・ラブ (Plastic Love) (English Translation)
- 14Oso Sugita Wakare
- 15素敵な午後は (Sutekina Gogo Wa)
- 16Night-Fly
- 17Let’s Dance Baby
- 18Mirai no Te-ma
- 19Storm
- 20Morning Glory
- 21Monday Blue
- 22Donut Song*
- 23RECIPE (レシピ) (Romanization)
- 24ラスト・ステップ (LAST STEP)
All songs 654
- (I Love You) For Sentimental Reasons
- 2000t of Rain
- 2000トンの雨 (2000t OF RAIN)
- 2000トンの雨[2003 NEW VOCAL REMIX]
- [Tatsuro Yamashita] – [KISSから始まるミステリー] (Romanized)
- [Tatsuro Yamashita] – [Love’s On Fire] (Romaji)
- [Tatsuro Yamashita] – [Love’s On Fire] (Romanized)
- [Tatsuro Yamashita] – [“Queen of Hype” Blues] (Romanized)
- [Tatsuro Yamashita] – [おやすみロージー -Angel Babyへのオマージュ-] (Romanized)
- [Tatsuro Yamashita] – [人力飛行機] (Romanized)
- A cup of tea
- AFTER YEARS
- Again (Thank You)
- Ai wo Egaite (Let’s Kiss The Sun)
- Aishiterutte Ienakutte
- Alone
- Amaku Kiken na Kaori (Polskie Tlumaczenie)
- Amaku Kiken na Kaori (Romanization)
- Amapola
- Amazing Love
- Angel
- ANGEL OF THE LIGHT
- Angel of The Light
- Angel of the Light (Polskie Tlumaczenie)
- Angel Wings
- Ashioto
- Atom No Ko
- Baby Mine (English Ver.)
- Back Street Midnight Queen
- Be My Love
- Bella Notte
- BLACK EYE LADY
- BLOW
- Blow (Polskie Tlumaczenie)
- Blow (Romanization)
- Blue Christmas
- Blue Midnight
- BLUE MiDNiGHT
- Blue Velvet
- Boku no Naka no Shounen
- Bokura no Natsu no Yume (English Translation)
- Bokura no Natsu no Yume (Polskie Tlumaczenie)
- Bomber
- BOMBER
- Bomber (Polskie Tlumaczenie)
- Boogie Woogie Love Train
- BOOMERANG BABY
- Boomerang Baby (Polskie Tlumaczenie)
- Brighten up your day!
- Broken Heart
- CANDY
- CANDY (IT’S A POPPIN’ TIME ver.)
- Chapel Of Dreams
- Chapel of Dreams (Polskie Tlumaczenie)
- Che Vuole Questa Musica Stasera ~ガラスの部屋(Garasu No Heya)
- Cheer Up! The Summer
- Christmas Eve
- Christmas Eve
- Christmas Eve (English Version)
- Christmas Eve (Polskie Tlumaczenie)
- Christmas Eve English Version (Polskie Tlumaczenie)
- CIRCUS TOWN
- CIRCUS TOWN
- CIRCUS TOWN (IT’S A POPPIN TIME ver.)
- City Story
- CITY WAY
- City Way (Polskie Tlumaczenie)
- City Way (Romanization)
- Close Your Eyes
- Close Your Eyes (All Tatsuro Version)
- COOL DOWN
- Cry Me A River
- Céline (Roberto Rose Future Funk Remix)
- DANCER
- DARLIN’
- DAYDREAM
- Daydream (English Translation)
- Daydream (Polskie Tłumaczenie)
- Daydream (Romanization)
- Dear Angie〜あなたは負けない
- Dedicated To The One I Love
- Devil In Her Heart
- Devoted To You
- DONUT SONG
- Donut Song*
- Don’t Ask Me to Be Lonely
- Don’t It Make My Brown Eyes Blue ~瞳のささやき(Hitomi No Sasayaki)
- Don’t Worry Baby
- DOWN TOWN
- DOWN TOWN
- DOWN TOWN
- DOWN TOWN
- DOWN TOWN (50th Anniversary Edition)
- Down Town (Live)
- Doyobi No Koibito
- Dream In The Street
- Dream Seeker
- Dreaming Day
- DREAMING GIRL
- Dreaming Girl (Polskie Tlumaczenie)
- Dreaming Girl (Romanization)
- Drip Drop
- Drive My Car
- Endless Game
- EU AMO VOCÊ
- EVERY NIGHT
- Every Night
- Farewell Call
- First Luck
- Flames Of Love
- Fly Me To The Moon
- Follow Me Along
- For Your Love
- Forever Friends
- Forever Mine
- FOREVER MINE
- Forever Mine (Polskie Tlumaczenie)
- Forever Mine (Romanization)
- FRAGILE
- Full Moon (Polskie Tłumaczenie)
- Full Moon (Romanization)
- FUNKY FLUSHIN’
- FUNKY FLUSHIN’
- Futari (Polskie Tlumaczenia)
- Futari (Romanization)
- Gee
- GET BACK IN LOVE
- Get Back in Love (Polskie Tlumaczenie)
- Get Back in Love (Romanization)
- GIRLS ON THE BEACH
- Gloria
- God Only Knows
- GONE, GONE / THANK YOU
- GONE, GONE / THANK YOU (Live)
- GOODIES
- Groovin’
- GUESS I’M DUMB
- GUESS I’M DUMB (Big Wave Version)
- Happy Gathering Day
- Happy Holiday
- Have Yourself a Very Merry Christmas
- Heavenly Father
- Help Me Rhonda
- Heron
- Hey Reporter!
- HEY REPORTER!
- HEY THERE LONELY GIRL
- Hey! Baby
- Hitotoki
- Hot Shot
- HOT SHOT
- Hot shot (Polskie tłumaczenie)
- Human
- Hypnotize-Hills / New Style
- I Do
- I LOVE YOU... Part II
- I Only Have Eyes For You
- If I Fell
- In A Forest Of Feathers (羽の林で)
- Inochi no Saigo no Hitoshizuku
- It’s All in the Game
- I’m Happy Just To Dance With You
- JODY
- Jody
- Jungle Swing
- Just a Lonely Christmas
- Kibou to Iu no Hikari (Postlude)
- KISSから始まるミステリー
- KNOCK, KNOCK
- Kokiatsu Girl
- Kori No Manicure
- La La Means I Love You
- La Vie en Roses
- LADY BLUE
- Lady Blue (Polskie Tlumaczenie)
- Lai-La
- LAI-LA -邂逅-
- Lehua, my love (Genius Romanizations)
- LET IT BE ME
- Lets Kiss The Sun (Polskie Tlumaczenie)
- Let’s Dance Baby
- LET’S DANCE BABY
- Let’s Dance Baby (Live)
- Light Named Hope
- Love Can Go The Distance
- LOVE CELEBRATION
- LOVE SHOWER
- LOVE SPACE
- LOVE SPACE (IT’S A POPPIN’ TIME ver.)
- Love Space (Live)
- LOVE SPACE (Romanized)
- Love T.K.O
- LOVE TALKIN’ (Honey It’s You)
- Loveland, Island
- LOVELAND, ISLAND
- Loveland, Island (Live)
- LOVE’S ON FIRE
- LOVE’S ON FIRE (Polskie Tlumaczenie)
- LOVIN’ YOU
- Lucky Girl Ni Hanataba O
- MAGIC TOUCH
- MAGIC WAYS
- MAGIC WAYS
- Magic Ways (Polskie Tlumaczenie)
- magic_ways (TATSURO_YAMASHITO.save)
- Make It Easy On Yourself
- MARIE
- Mariya Takeuchi - Mersey Beat De Utawasete (Sing with Mersey Beat) (Romanized)
- Marmalade Goodbye
- Meditation
- Melody
- MERMAID
- Mermaid (Polskie Tlumaczenie)
- Midas Touch
- Mighty Smile (魔法の微笑み)
- MINNIE
- Mirai no Te-ma
- Mirai’s Theme (English Translation)
- Mirai’s Theme (Polskie Tlumaczenie)
- Misty Mauve
- Misty Mauve (Polskie Tlumaczenie)
- Misty Mauve (Romanization)
- Moment Of Twilight
- Monday Blue
- MONDAY BLUE
- Monday Blue (Polskie Tlumaczenie)
- Morning Glory
- Morning Glory
- MORNING GLORY
- Most of All
- MUSIC BOOK
- Music Book (Polskie Tlumaczenie)
- Music Train (English Translation)
- Music Train (Polskie Tlumaczenie)
- Musician (It’s Not An Easy Life)
- MY BABY QUEEN
- My Gift to You
- My Memories Of You
- My Morning Prayer
- My Sky
- My Sugar Babe
- MY SUGAR BABE
- Never Cry Butterfly
- Never Grow Old
- Never see a lonely night again
- Night-Fly
- No Reply
- Nowhere Man
- Odoro yo Fish
- Odoro Yo Fish (Polskie Tlumaczenie)
- OH NO,OH YES!
- One After 909
- One Night Stand
- ONLY WITH YOU
- Oppression Blues (Romaji)
- Oppression Blues (Romanization)
- OPPRESSION BLUES (弾圧のブルース)
- Oso Sugita Wakare
- Our Summer Dream
- Our Summer Dream (Polskie Tlumaczenie)
- Our summer dream (Romaji)
- Out Of The Blue
- Paper Doll
- PAPER DOLL
- PAPER DOLL (IT’S A POPPIN’ TIME ver.)
- Paper Doll (Polskie Tlumaczenie)
- Paradise Lost
- Plastic Love
- Plastic Love - Romanized
- PLEASE LET ME WONDER
- Pra Ficar Contigo
- Propose
- QUIET LIFE
- Rainy Day
- RAINY DAY
- RAINY WALK
- Rainy Walk (Polskie Tłumaczenie)
- Raspberry Slope
- Reborn
- REBORN
- Reborn (Polskie Tlumaczenie)
- RECIPE (レシピ)
- RECIPE (レシピ) (Romanization)
- Remember Me Baby
- Ride on Time
- RIDE ON TIME
- RIDE ON TIME
- RIDE ON TIME
- RIDE ON TIME
- RIDE ON TIME
- Ride On Time
- RIDE ON TIME (Album Version)
- Ride on Time (English translation)
- Ride on Time (Polskie Tłumaczenie)
- RIDE ON TIME -Different Version (Demo)-
- Right on time
- Say Goodbye
- Sayonara Natsu No Hi (Polskie Tlumaczenie)
- Sayonara natsu no hi (Romanization)
- SHINING FROM THE INSIDE
- SHOW
- SHOW (SONGS 50th Anniversary Edition)
- SHOW(Live)(TATSURO YAMASHITA Sings SUGAR BABE Live)
- SILENT SCREAMER
- Simon Smith And The Amazing Dancing Bear
- Sincerely
- Smoke Gets in Your Eyes
- SNOW EXPRESS
- So Much In Love
- Sobou (Polskie Tlumaczenie)
- Sobou (Romanization)
- SOLID SLIDER
- SOLID SLIDER (IT’S A POPPIN’ TIME ver.)
- Someday
- Someday (Polskie Tłumaczenie)
- SOUTHBOND #9 (Polskie Tlumaczenie)
- SOUTHBOUND #9
- SOUTHBOUND #9 (Romanization)
- Southbound Train
- SPACE CRUSH
- Spanish Harlem
- SPARKLE
- SPARKLE
- SPARKLE (Live)
- Sparkle (Polskie Tłumaczenie)
- Special Delivery〜特別航空便
- Splendor
- Sprinkler (English)
- Sprinkler (Japanese)
- Sprinkler (Polskie Tlumaczenie)
- Stand by Light (Polskie Tlumaczenie)
- Stand by me (Polskie Tlumaczenie)
- Stand By Me*
- Storm
- STORM
- Storm (Polskie Tłumaczenie)
- Summer Connection
- Sunshine
- Sunshine (Polskie Tłumaczenie)
- SUNSHINE–愛の金色–
- Supurinkurah (Sprinkler)
- Sutekina Gogo Wa (Polskie Tlumaczenie)
- Sync Of Summer
- Sync Of Summer (English)
- Sync Of Summer (Romaji)
- Tatsuro Yamashita - Cold Summer (Romanized)
- Tatsuro Yamashita - Luminescence
- Tatsuro Yamashita - Tokyo Rhapsody (Romanized)
- Tatsuro Yamashita - 悲しみの Jody (She Was Crying) - English Translation
- Tatsuro Yamashita 山下達郎 - Merry-Go-Round (Romanized)
- Tell Me Why
- Tell me, tell me
- Ten Commandments Of Love
- Tequila Sunrise
- THANK YOU
- That’s My Desire
- THE CHRISTMAS SONG
- The Door Into Summer
- The Girl In White
- The Night Before
- THE THEME FROM BIG WAVE
- The Theme from Big Wave (Polskie Tlumaczenie)
- THE WAR SONG
- The War Song (Live)
- The War Song (Polskie Tluamczenie)
- The Whispering Sea
- The Whispering Sea (English Version)
- The Whispering Sea (Polskie Tlumaczenie)
- The Wind
- Their Hearts Were Full of Spring
- This Boy
- THIS COULD BE THE NIGHT
- THIS COULD BE THE NIGHT (Big Wave Version)
- To Wait For Love
- To wait for love (Polskie Tlumaczenie)
- Tokyo’s A Lonely Town
- Tokyo’s a Lonely Town (Polskie Tlumaczenie)
- TOUCH ME LIGHTLY
- Touch me Lightly (Polskie Tlumaczenie)
- Town
- Turner’s Steamroller (Polskie Tlumaczenie)
- Turner’s Steamroller (Romanization)
- Twilight Zone
- Tyler, The Creator - GONE, GONE / THANK YOU (한국어 번역)
- Uncomfortable
- Uptown
- Uta no Kisha (Music Train) (Romanization)
- Wander Lust
- wannabe
- Wendy
- When You Wish Upon A Star
- White Christmas (Polskie Tlumaczenie)
- WINDY LADY
- WINDY LADY (IT’S A POPPIN’ TIME ver.)
- WINDY LADY(Live)(SONGS 50th Anniversary Edition)
- Winter Lovers
- Without You
- Wonderful
- YELLOW CAB
- You Belong To Me
- YOU BETTER RUN
- You Make Me Feel Brand New
- YOUR EYES
- Your Eyes
- YOUR EYES (Big Wave Version)
- Your Eyes (Polskie Tlumaczenie)
- Your Eyes (Polskie Tłumaczenie)
- Your Mother Should Know
- Your Summer Dream
- You’re Going To Lose That Girl
- “Queen Of Hype” Blues
- あしおと (Ashiato)
- あなただけのもの (I’m All Yours / Anata Dake no Mono)
- あまく危険な香り (Amaku Kiken na Kaori)
- いつか (Itsuka)
- いつか (SOMEDAY)
- いつか晴れた日に (Itsuka Hareta Hi ni)
- いつも通り (Itsumo Dori)
- いつも通り (Itsumo Dori) (SONGS 50th Anniversary Edition)
- おやすみ (KISSING GOODNIGHT)
- おやすみロージー -Angel Babyへのオマージュ-
- きぬずれ (Kinuzure)
- けんかをやめて (Kenka wo Yamate)
- この世の果てまで (The End Of The World)
- さよなら - Say Just Good-By
- さよならの夜明け (Sayonara no Yoake)
- さよなら夏の日 (Sayonara Natsu No Hi)
- すてきなホリデイ (Suteki na Holiday)
- すてきなメロディー (Sutekina Melody)
- すてきなメロディー (Sutekina Melody) (SONGS 50th Anniversary Edition)
- ずっと一緒さ (Zutto Issho sa)
- そよ風にのって (Dans Le Meme Wagon)
- それぞれの夜 (Sorezoreno Yoru)
- たそがれダイアリー (Tasogare Diary)
- ためいきばかり (Tameiki Bakari) (SONGS 50th Anniversary Edition)
- ついておいで (FOLLOW ME ALONG)
- とどかぬ想い (Todokanuomoi)
- とまどい (Tomadoi)
- なみだの16才 (It Hurts To Be Sixteen)
- ひととき (Hitotoki)
- ふたり (FUTARI)
- ふたり (FUTARI) [Live]
- ふたりはステディ(Futari wa steady)
- みんなひとり (Min’na Hitori)
- もう一度 (Mou Ichido)
- アトムの子 (Atom no Ko)
- アリス 220 コンピューティン V A P O R グロック S I D E A
- アロハ式恋愛指南 (Aloha Shiki Ren’ai Shinan)
- アンフィシアターの夜 (Amphitheater no yoru)
- アンブレラ (Umbrella)
- イエロー・マジック・カーニバル (YELLOW MAGIC CARNIVAL)
- ウイスキーが、お好きでしょ (Whisky ga, Osuki Desho)
- ウエイトレス (Waitress)
- ウォーク・ライト・バック (Walk Right Back)
- エスケイプ (Escape)
- カムフラージュ (Camouflage)
- クリスマスは一緒に (Christmas wa Isshoni)
- クリスマス・イブ (Christmas Eve)
- クリスマス・イブ (Christmas Eve)
- ケッペキにいさん (Keppeki Niisan)
- コンビニ・ラヴァー (Convini Lover)
- コンポジション (Konpojishon) (Romanization)
- シェットランドに頬をうずめて (Shetland ni hoho wo uzumete)
- シャンプー (Shampoo)
- シャンプー(Shampoo)
- シルエット (Silhouette)
- シルエット (Silhouette)
- シンクロニシティ (素敵な偶然) [Synchronicity (Suteki na Guuzen)]
- シングル・アゲイン (Single Again)
- ジェットコースターロマンス (JETTOCOASTER ROMANCE )
- ジョニー・エンジェル (Johnny Angel)
- スプリンクラー (Sprinkler)
- スペイス・クラッシュ (Space Crush)
- スロー・ラヴ (Slow Love)
- セールスマンズ・ロンリネス -SALESMAN’S LONELINESS-
- ソウルメイトを探して (Soulmate wo Sagashite)
- ターナーの汽罐車 (Turner’s Steamroller)
- チョッカイ (Chokkai)
- テコのテーマ (Teko no Theme)
- ディスコ・ギャル (DISCO GAL)
- トライアングル (Triangle)
- ドリーミング・デイ (Dreaming Day)
- ドリーミング・デイ (Dreaming Day) [Live]
- ドリーム・オブ・ユー〜レモンライムの青い風 (Dream of You~Lemon Lime no Aoi Kaze)
- ナイアガラ音頭 (Niagara Ondo)
- ノスタルジア (Nostalgia)
- ハイティーン・ブギ (Hi-teen Boogie)
- バイブレイション (LOVE CELEBRATION)
- パレード (Parade)
- パレード (Parade)
- パレード (Parade)(Live)(TATSURO YAMASHITA Sings SUGAR BABE Live)
- ピンク・シャドウ (PINK SHADOW)
- フライング・キッド (Flying Kid)
- ブルー・ホライズン (Blue Horizon)
- プラスティック・ラブ (Plastic Love)
- プラスティック・ラブ (Plastic Love)
- ヘロン (Heron)
- ボーイ・ハント (WHERE THE BOYS ARE)
- ポケット・ミュージック (Pocket Music)
- マンハッタン・キス (Manhattan Kiss)
- マージービートで唄わせて (Mersey Beat De Utawasete)
- マーマレイド・グッドバイ (Marmalade Goodbye)
- ミライのテーマ (MIRAI NO THEME)
- ミラクル・ラブ (Miracle Love)
- ムーンライト (Moonlight)
- メリー・ゴー・ラウンド (Merry-Go-Round)
- メリー・ゴー・ラウンド (Merry-Go-Round) [Live]
- メロディー、君の為に (Melody, Kimi no Tame ni)
- ユー (You) (Romanization)
- ラスト・ステップ (LAST STEP)
- ラスト・ステップ (Last Step)
- ラスト・ステップ (LAST STEP)
- ラスト・ステップ (LAST STEP) [Live]
- ラスト・デイト (Last Date)
- ラスト・トレイン (Last Train)
- ラムはお好き?(Rum Wa Osuki?)
- リユニオン (Reunion)
- リンダ (Linda)
- リンダ (Linda)
- ルミネッセンス (Luminescence)
- ロンサム・シーズン (Lonesome Season)
- ロンリー・ウーマン (Lonely Woman)
- 不思議なピーチパイ (Fushigi na Peach Pie)
- 世界の果てまで (Sekai no Hate Made)
- 人力飛行機 (JINRIKI HIKOKI)
- 人生の扉 (A Door of the Life)
- 今夜はHearty Party
- 今日はなんだか (Kyou wa nandaka)
- 僕の中の少年 (Boku no Naka no Shounen)
- 元気を出して (Genki wo Dashite)
- 光と君へのレクイエム (Romanization)
- 十字路 (Juujiro)
- 君の声に恋してる (Kimi no Koe ni Koishiteru)
- 君の居場所 (Have a Good Time Here)
- 告白 (Kokuhaku)
- 哀しい恋人 (Kanashii Koibito)
- 土曜日の恋人 (Doyobi no Koibito)
- 夏のCOLLAGE
- 夏のモンタージュ (Natsu no Montage)
- 夏の恋人 (Natsu no Koibito)
- 夏の陽 (Natsu No Hi)
- 夏への扉 (THE DOOR INTO SUMMER)
- 夜明け前の浜辺 (Yoake Mae no Hamabe)
- 夜景 (Yakei)
- 夜翔 (Night-Fly)
- 夢で逢えたら (Yume De Aetara)
- 夢の続き (Yume no Tsuzuki)
- 夢みる想い (Non Ho L’eta)
- 天使のため息 (Tenshi no Tameiki)
- 家に帰ろう (マイ・スイート・ホーム) [Uchi ni Kaerou (My Sweet Home)]
- 寒い夏 (Samui Natsu)
- 山下達郎 (Tatsuro Yamashita) - WINDY LADY (Romanized)
- 山下達郎 (Tatsuro Yamashita) - ポケット・ミュージック (Pocket Music) (Poketto myujikku)
- 山下達郎 (Tatsuro Yamashita) – LOVE SPACE (Traduzione Italiana)
- 幸せにさよなら (Shiawase ni Sayonara)
- 幸せのものさし (Shiawase no Monosashi)
- 幸せの探し方 (Shiawase no Sagashikata)
- 復活LOVE
- 心はいつでも17才 (seventeen)
- 忘れないで(Wasurenaide)
- 恋 (Koi)
- 恋、はじめまして (Koi, Hajimemashite)
- 恋する瞳 (L’amore Ha I Tuoi Occhi)
- 恋のひとこと (Something Stupid)
- 恋のブギウギトレイン (Boogie Woogie Love Train)
- 恋のブギ・ウギ・トレイン (Koi no Boogie Woogie Train)
- 恋の嵐 (Koi No Arashi)
- 恋の手ほどき (I’ll Teach You All About Love)
- 恋は流星 (Koi Wa Ryuusei)
- 悲しきNight & Day
- 悲しきあしおと (Footsteps)
- 悲しきハート (Lock Your Heart Away)
- 悲しき片想い (You Don’t Know)
- 悲しみのJODY (She Was Crying)
- 愛の灯〜STAND IN THE LIGHT
- 愛は幻 (Ai wa Maboroshi)
- 愛は彼方 (Ai Ha Kanata)
- 愛を描いて–LET’S KISS THE SUN–
- 愛を教えて(Ai Wo Oshiete)
- 指切り (Yubikiri) (Live)(TATSURO YAMASHITA Sings SUGAR BABE Live)
- 斜陽 (Reflection)
- 新・東京ラプソディー (Neo Tokyo Rhapsody)
- 新無頼横町 (Shin Burai Yokochou)
- 日射病 (Nissha Byou)
- 明日のない恋 (Hopeless Love)
- 明日の私 (Ashita no Watashi)
- 時の始まり (Toki no Hajimari)
- 時は過ぎて (Toki wa Sugite)
- 時よ (Toki yo)
- 時空の旅人 (Toki no Tabibito)
- 最後のタンゴ (Saigo no Tango)
- 月の光 (Tsuki no Hikari)
- 朝は君に (Asa Wa Kimi Ni)
- 本気でオンリーユー (Honkide Only You) (Let’s Get Married)
- 毎日がスペシャル (Manichiga Special)
- 水とあなたと太陽と (Mizu to anata to tayou to)
- 氷のマニキュア (Kori no Manicure)
- 永遠に (Eien ni)
- 永遠に (Eien Ni)
- 永遠のFULL MOON
- 消息 (Shosoku)
- 涙のワンサイデッド・ラヴ (Namida no One Sided Love)
- 深秋 (Shinsu)
- 潮騒 (THE WHISPERING SEA)
- 片想い (Kataomoi)
- 特別な恋人 (Tokubetsu na Koibito)
- 真冬のデイト (Mafuyu no Date)
- 真夜中のナイチンゲール (Mayonaka no Nightingale)
- 砂に消えた涙 (Un Buco Nella Sabbia)
- 硝子の少年 (Glass no shounen)
- 稲妻の少女 (She’s A Lightning Bolt / Inazuma No Shoujyo)
- 竹内まりや (Mariya Takeuchi) - もう一度 (Mou Ichido / Once Again) (Romanized)
- 竹内まりや (Mariya Takeuchi) - プラスティック・ラブ (Plastic Love) (English Translation)
- 約束 (Yakusoku)
- 約束 (Yakusoku)
- 純愛ラプソディ (Jyun’ai Rhapsody)
- 素敵な午後は (Sutekina Gogo Wa)
- 素敵な午後は (Sutekina Gogo Wa)
- 素敵な午後は (Sutekina Gogo Wa) [IT’S A POPPIN’ TIME ver.]
- 終楽章 (Shugakusho)
- 縁の糸 (Enishi No Ito)
- 群青の炎 -ULTRAMARINE FIRE-
- 色・ホワイトブレンド (Iro White Blend)
- 蒼氓 (Sobo)
- 蜃気楼の街 (Shinkiro No Machi)
- 蜃気楼の街 (Shinkiro No Machi) (SONGS 50th Anniversary Edition)
- 言えなかった言葉を-ニュー・ヨーク・ヴァージョン- (Ienakatta Kotoba wo -New York Version-)
- 言えなかった言葉を (Ienakatta kotoba wo)
- 言えなかった言葉を (Ienakatta kotoba wo)
- 赤のエナメル (Akano enamel)
- 踊ろよ、フィッシュ (Odoro yo, Fish)
- 踊ろよ、フィッシュ (Odoro yo, Fish)
- 輝く女性よ! (Kagayaku Hitoyo)
- 返信 (Henshi)
- 迷い込んだ街と (Mayoikonda machi to)
- 遅すぎた別れ (Oso Sugita Wakare)
- 過ぎ去りし日々 (Sugisarishi Hibi) “60's Dream”
- 都会 (Tokai)
- 雨の女王 (RAIN QUEEN)
- 雨は手のひらにいっぱい (Ame Wa Tenohira Ippai)
- 雨は手のひらにいっぱい (Ame Wa Tenohira Ippai) (SONGS 50th Anniversary Edition)
- 雲のゆくえに (CLOUDS)
- 雲のゆくえに (CLOUDS)
- 静かな伝説 (Shizukana Legend)
- 風の世界 (Kaze No Sekai)
- 風の世界 (Kaze No Sekai) (SONGS 50th Anniversary Edition)
- 風の回廊 (Kaze no Corridor)
- 風の回廊 (コリドー) (Kaze No Corridor) (Wind Corridor)
- 飛遊人-Human-
- 駅 (Eki)
- 駆けてきたたそがれ (Kaketekita Tasogare)
- 高気圧ガール (Kokiatsu Girl)
- 高気圧ガール (Koukiatsu Girl)
- 魔法を教えて (Mahou wo Oshiete)