Genius Russian Translations (Русские переводы)
​atlas - All Star ft. Smash Mouth (Русский перевод)
[Перевод песни atlas — «All Star» ft. Smash Mouth]

[Куплет 1]
Кто-то однажды сказал мне, что мир перевернет меня
Я не самый острый инструмент в сарае
Она выглядела немного глуповато, показывая большим и указательным пальцами
В форме буквы "L" у нее на лбу

[Предприпев]
Что ж, годы идут, и они не прекращаются
Я подчинился правилам и бросился бежать
Не было смысла жить не ради удовольствия
Твой мозг становится умным, но твоя голова становится тупой
Так много нужно сделать, так много увидеть
Так что плохого в том, чтобы отправиться на задворки?
Ты никогда не узнаешь, если не пойдешь (Ч-ч-чокнутый)
Ты никогда не засияешь, если не будешь сиять

[Припев]
Эй, ты теперь звезда!
Включай свою игру, иди играть
Эй, теперь ты рок-звезда
Включай шоу, получай деньги
(И все, что блестит, - золото)
Только стреляющие звезды ломают стереотип
[Куплет 2]
Это классное место, и говорят, что становится еще холоднее
Сейчас ты укутан, подожди, пока не станешь старше
Но the meteor men позволяют себе не соглашаться
Судя по дыре на снимке со спутника
Лед, по которому мы катаемся, становится довольно тонким
Вода становится теплой, так что ты вполне можешь поплавать
Мой мир в огне, как насчет твоего?
Мне это нравится, и я никогда не заскучаю

[Припев]
Эй, ты теперь звезда!
Включай свою игру, иди играть
Эй, теперь ты рок-звезда
Включай шоу, получай деньги
(Все, что блестит, - золото)
Только стреляющие звезды ломают стереотип

[Интерлюдия]
Отправляйся на луну (Чокнутый, чокнутый)
Отправляйся на луну (Чокнутый, чокнутый)
Отправляйся на луну
Отправляйся на луну

[Припев]
Эй, ты теперь звезда!
Включай свою игру, иди играть
Эй, теперь ты рок-звезда
Включай шоу, получай деньги
(И все, что блестит, - золото)
Только падающие звезды…
[Бридж]
Кто-то однажды спросил: "Могу я попросить немного мелочи на бензин?
Мне нужно убраться подальше от этого места "
Я сказал: "Да, какая концепция
Мне самому не помешало бы немного подзарядиться, и нам всем не помешали бы небольшие перемены "

[Предприпев]
Что ж, годы идут, и они не прекращаются
Я подчинился правилам и бросился бежать
Не было смысла жить не ради удовольствия
Твой мозг становится умным, но твоя голова становится тупой
Так много нужно сделать, так много увидеть
Так что плохого в том, чтобы отправиться на задворки?
Ты никогда не узнаешь, если не пойдешь (Пойдешь!)
Ты никогда не засияешь, если не будешь сиять

[Припев]
Эй, ты теперь звезда!
Включай свою игру, иди играть
Эй, теперь ты рок-звезда
Включай шоу, получай деньги
(И все, что блестит, - золото)
Только стреляющие звезды ломают стереотип

[Аутро]
(И все, что блестит, - золото)
Только стреляющие звезды ломают стереотип