Genius Russian Translations (Русские переводы)
Till Lindemann - Ich hasse Kinder (Русский перевод)
[Перевод песни Till Lindemann — «Ich hasse Kinder»]
[Куплет 1]
Я сажусь в самолет
Становится холодно, я слышу, как он кричит
Я знаю номер своего места
Паника порождает великое горе
Я подхожу к ряду жалоб
Шум становится все громче и громче
Здесь страх уступает место уверенности
Ведь рядом со мной сидит ребенок
[Предприпев]
Вот вопрос для всех классов:
"Позволено и можно ли ненавидеть детей?"
[Припев]
Я ненавижу детей
Я ненавижу детей
[Куплет 2]
Теперь плакса прыгает туда-сюда
Мать листает журнал
Молча разговаривая с ребенком, пока сама читает
И меж тем ест яблоко
Господь хочет наказать меня
Зараза не хочет спать — совсем не перестает кричать
А отец уже давно спит, как бревно
[Предприпев]
Вот вопрос для всех классов:
"Может ли и должен ли человек ненавидеть детей?"
[Припев]
Я ненавижу детей
Я ненавижу детей
Нет, я люблю их
Да, я люблю их
Большие и маленькие
Но они все должны быть моими
[Бридж]
Но внезапно становится тихо
Он мне улыбается, я очарован
Я протягиваю руку ребёнку
И он снова начинает кричать
[Припев]
Я ненавижу детей
Я ненавижу детей
Нет, я люблю их
Да, я люблю их
Большие и маленькие
Но они все должны быть моими
[Аутро]
Я ненавижу детей
Я ненавижу детей
Вот вопрос из всех вопросов:
"Можно ли и должны ли вы бить детей?"
Нет, я люблю их
Да, я люблю их
Все дети, большие и маленькие
Но они должны быть моими