NANE
Nein
[Intro: Bahoi]
Să moară familia mea
Bro
Foreign
Băga-mi-aș
Bro, bro
Ayy
Hă, ayy

[Strofa 1]
Te faci că nu mă vezi, când mă vezi, zici că ai furat-o, bro
Coarda cu care te pozezi, nici n-am postat-o, bro
Da' mă urmărești, nici nu mă ai la follow, bro
Coboară de pe penisu' meu, te iau din oală, hoe
Vezi că te cârpesc, nu stau de vorbă (Coaie)
În special când vorbești prost și ești doar o mascotă (Coardo)
Ești o pizdă, ascunde-te după fustițe, ayy
Unde ți-au dispărut coaiele, coițe?
Ești pe lame shit, eu-s pe switchin' lane shit (Skrr, skrr, skrr)
Doar pizdele lovite se numesc „hit”, ayy
Tot ce fac e VVS și nu-i un flex (Niciun flex, hă)
Țoalele nu-s show-off, așa mă îmbrac când ies
Mai sugeți-mă de pulă care-mi faceți boycott
Stau pe industrie că în industrie mă simt incomod (Muie)
Știi că NANE își servește doritorii (Ayy, ayy)
Ți-am dat la muie, pune-mi slobozu', pe story
[Refren]
Le pun mâncare în farfurii la frați
Niciodată nu-i las înfometați
Am fisurat industria sunteți panicați
Sunteți copilași, tre' să ne spuneți tați
Le pun mâncare în farfurii la frați
Niciodată nu-i las înfometați
Am fisurat industria sunteți panicați
Sunteți copilași, tre' să ne spuneți tați
Yeah, yeah

[Strofa 2]
Trollezi, mănânci căcat și-l postezi (Coardo)
Un record label de zdrențe îl promovezi (Coardo)
Ce pula mea de șmecher cunoști tu, bluffezi (Coardo)
Îți sparg muia și-n realitate, nu mă crezi? (Coardo)
Ayy, bro, vezi în pula mea de viață
Te mierlesc și-mi tatuez o lacrimă pe față
Ai uitat în morții tăi că vin direct din O (225)
Te las să te-ndrăgostești de ea și-o fut din nou
Ah, iar acum pari prost dispus
Am convins-o că-i bine să iasă la produs (Cash, cash)
Tu și gașca ta, ați luat-o fix de bună (Coaie)
Stați să vedeți când pleacă fata, cât adună
Skrr, skrr, și și-a luat șeptaru' nou
Skrr, skrr, i-a pus roz în interior
Skrr, skrr, ești mai prost ca ăia de la gardă (Muie garda)
Skrr, skrr, clica mea domină și pe net și-n stradă
[Refren]
Le pun mâncare în farfurii la frați
Niciodată nu-i las înfometați
Am fisurat industria sunteți panicați
Sunteți copilași, tre' să ne spuneți tați
Le pun mâncare în farfurii la frați
Niciodată nu-i las înfometați
Am fisurat industria sunteți panicați
Sunteți copilași, tre' să ne spuneți tați
Yeah, yeah

[Outro]
Nein!