Gwenno
An Stevel Nowydh (English translation)
[Verse 1]
Welcome, sit down
Fancy a cuppa?
How are you?
The door is open
And the shadow of the afternoon hits the garden floor
[Verse 2]
Welcome, sit down
Fancy a cuppa?
How are you?
The door is open
And the shadow of the afternoon hits the garden floor
A breeze through the window
And I'm here
I'm here
I'm here
I'm here
All alone
[Verse 3]
Is the total lack of meaning an inevitable part of being?
Is the total lack of meaning an inevitable part of being?
Is the total lack of meaning an inevitable part of being?
Is the total lack of meaning an inevitable part of being?