Luke Hemmings
Luke Hemmings - Comedown (ترجمه فارسی)

[Verse 1]
هفته‌ سختی بود، اصلا از این اتاق بیرون رفتم؟
با خوابیدن این زندگی رو می‌گذرونم، تا انعکاسی رو ببینم که بتونم باهاش حرف بزنم
با نسیمی سرد، شاید زودتر فراموش کنم
سفیدکننده رو می‌شورم و بازتاب‌هایی که می‌بینم رو پاک می‌کنم

[Pre-Chorus]
تمام زندگی‌ام، به این اسب لگد می‌زدم
همین استخون‌های آرزوی قدیمی رو می‌شکستم
به امید این که من رو به مسیر برگردونن
تمام زندگی‌ام، تقصیر رو گردن بقیه انداختم
و وقتی درگیر شی، دیگه نمی‌تونی ازش خلاص بشی
و مثل قبل نخواهی بود

[Chorus]
بذار روی من آوار بشن
بذار چیزهایی که باید می‌دیدم رو ببینم
تاریکی‌ای رو روشن کن که هرگز قرار نبود ازش خلاص بشم
مثل طلوع خورشید، که از عمیق‌ترین خواب سر برمی‌آره
تغییری در دل و روزنه‌ای از امید، در خیابان کاملیا
بذار روی من آوار بشن

[Verse 2]
داشتم پیش می‌رفتم، و از پله‌های پن‌رز سقوط می‌کردم
همیشه پاگیرم می‌شن، تا منو به اون اتاق تاریک بکشونن
از لای در اتاق، رنگ‌ها رو می‌بینم که به آرومی داخل می‌آن
با شکوفا شدن لحظات، بهم چیزی می‌دن که بتونم حسش کنم
[Pre-Chorus]
تمام زندگی‌ام، به این اسب لگد می‌زدم
همین استخون‌های آرزوی قدیمی رو می‌شکستم
به امید این که من رو به مسیر برگردونن
تمام زندگی‌ام، تقصیر رو گردن بقیه انداختم
و وقتی درگیر شی، دیگه نمی‌تونی ازش خلاص بشی
و مثل قبل نخواهی بود

[Chorus]
بذار روی من آوار بشن
بذار چیزهایی که باید می‌دیدم رو ببینم
تاریکی‌ای رو روشن کن که هرگز قرار نبود ازش خلاص بشم
مثل طلوع خورشید، که از عمیق‌ترین خواب سر برمی‌آره
تغییری در دل و روزنه‌ای از امید، در خیابان کاملیا
بذار روی من آوار بشن

[Outro]
بگو که بهم نیاز داری
بگو که بهم نیاز داری
بذار روی من آوار بشن
(آوار بشن، آوار بشن، آوار بشن)
بگو که بهم نیاز داری
(آوار بشن، آوار بشن، آوار بشن)
بذار روی من آوار بشن
(آوار بشن، آوار بشن، آوار بشن)
بگو که بهم نیاز داری
(آوار بشن، آوار بشن، آوار بشن)