Levez les voiles, emmenez-moi
[Souldia]
Salut mon vieux, qu'est-ce que tu deviens d'bon?
Ça fait longtemps qu'on s'est vu, gros t'as plus vingt ans
La dernière fois, t'étais encore un petit délinquant
Maintenant tout l'monde sait comment t'arrondis tes fins d'mois
Tu roules cerné jusqu'au menton et t'as les mains moites
Y parait que tu t'es déjà fait poignarder cinq fois
Tu sors avec une pute avec des gros implants
Je me rappelle, tout petit tu voulais faire comme les grands
De mon côté, je suis encore le meilleur ami du chien
Au final, je suis comme toi, oui je suis descendu du singe
Laisse-moi tranquille, laisse-moi voir la lumière au bout du ch'min
Et le jour où tu touches le sommet, n'oublie pas d'où tu viens
Uh-uh
[Souldia & White-B]
Levez les voiles, oh, emmenez-moi
Every day, every day (Yeah, yeah)
Tout pour les billets, fuck la célébrité
Every day, every day (Yeah, yeah)
Tu sais déjà comment ça fait du bien
Every day, every day (Yeah)
Je sais pas combien de temps ça va durer
Every day, every day
(Every day, every day)
[White-B]
Pour ma mère, j'veux une maison, dans la maison, j'veux un cinéma
J'suis avec des cramés, j'vais pas en club sinon ça finit mal (Fini mal)
J'suis dans l'traphouse, y'a que des in and out (In and out)
Police, flashlight, j'veux mon cash live, j'me téléporte
Souldia, White-Beretta, on tue l'game, on enterre le sac
J'ai fait pleurer maman, papa, mais j'suis pas fier de ça
On y a mis d'la sueur et des larmes de sang (De sang)
Tes gars tuent pour un mill', mes gars pour le tiers de ça
Tu viens d'la rue donc tu connais le protocole
Si j'beat le case, j'vais sur une île en motocross (En motocross)
Peur de personne, on traînait dans la métropole
Et seul au poste, dans le hood on voulait le monopole
[Souldia & White-B]
Levez les voiles, oh, emmenez-moi
Every day, every day (Yeah, yeah)
Tout pour les billets, fuck la célébrité
Every day, every day (Yeah, yeah)
Tu sais déjà comment ça fait du bien
Every day, every day (Yeah)
Je sais pas combien de temps ça va durer
Every day, every day
(Every day, every day)
Levez les voiles, oh, emmenez-moi
Every day, every day (Yeah, yeah)
Tout pour les billets, fuck la célébrité
Every day, every day (Yeah, yeah)
Tu sais déjà comment ça fait du bien
Every day, every day (Yeah)
Je sais pas combien de temps ça va durer
Every day, every day
(Every day, every day)