Eek-A-Mouse
Auf der Flucht
The Smuggling Continue
Eek A Mouse and Torchmann

Immer der Sonne nach wohin ist egal, mit dem Fuss auf dem Pedal
Schwer wie'n Stein der Schwarze Volvo hat kein'n Führerschein, ey
Ich blute, reine Routine die Route
Hundertdreiundneunzig weisse Streifen pro Minute
Wir fahr'n durch Baden Württemberg, es ist eisig kalt
Um uns herum ist nur schwarzer Wald doch bald sind wir in Heidelberg und
Machen Halt
Vielleicht bleiben wir ein paar Tage bei Boulevard Bou im Studio
Wir hab'n früher 'n paar Dinger gedreht Züge gesprüht und so
Als wir jung war'n es fing doch alles ganz
Harmlos an / wir (b)rauchten Hip Hop am Anfang nur'n paar Gramm / zum Sound von Studio
One / und dann wurde aus Spass schon sehr schnell Sucht / nun schmuggeln wir den Stoff aus
Dem Untergrund und sind auf der Flucht / zu zweit Mouse raucht Ganja aber ich brauch
Frische Luft für meine Gedanken / daß wir's bis hierher geschafft haben dafür möcht' ich Gott
Danken / Oh, wir müssen tanken

Early one Sunday Morning, it was a big Ganja Smuggling / in a di Mode pickin Culibo. Put it
On a Plane weed gone a Spain / whole heap a money does a pore like rain (wir sind auf der
Flucht) / muggling a Gold Chain with Jane (keiner weiss wohin es geht) / ?out there, in a
Ghetto we grow (und die Wolken wurden zu Asphalt) / tell them Torchmann know we suffer
So (tell them Mouse) / 5 on da Bed and 4 on the Floor stop come blood on my door / Eek A
Mouse and Torchmann
Unser Leben spielt auf Glatteis und seit Wochen rutschen wir so dahin / Herr Richter, ich
Weiss doch selbst manchmal nicht genau wer ich bin / ich hör zwar meinen Namen im Radio
Fast auf jedem Kanal / keine Zeitung die nicht über mich berrichtet hätte / hätte ich die Wahl
Würd' ich die Zeit gern nochmal umdreh'n, / mit dem Wagen einfach umdreh'n, bevor sie uns
Den Hals umdreh'n, / uns eiskalt umbring' ich muss leiser sing' / sie werden uns erhäng' wenn
Wir sie nicht gleich abhäng' / denn eigentlich bin ich frei wie ein Stern am Himmel / doch
Genau das ist das Problem das mich quält / den keiner merkt wenn einer da oben fehlt

Smuggling (es ist der blaue Samt der mich quält) / (keiner merkt daß man fehlt) / Coming
From Jamaican Land as a Jamaican (und wer kennt schon das Ziel?) / Torchman coming from
German Land as a German
His mommy from Haiti, don't hate me / Mouse and Torchmann hiding Underground / The
Smuggling Continue like a Volcano we errupt

Man kennt uns eigentlich nur vom Hörensagen / denn niemand kennt unser wahres Gesicht
Und deswegen stören Fragen / man nennt uns Gammler, Schmuggler, Rudeboys sind überall
Zu Haus / der Täter war Torch und auf dem Rücksitz schläft Eek A Mouse / 'n komischer
Kauz über 2 Meter lang steckbrieflich in 7 Ländern gesucht / doch wurde nie gefang' er wacht
Auf, seit Tagen ausser giftigen Pilzen nichts gegessen / ich frag ihn warum er auf der Flucht
Sei? / Er sagt er hab´s vergessen - er sagt er habe es vergessen

Ganja make you coff man and da Mushroom make you laugh man / Big up the man called
Eeek A Mouse from Jamaica / place call Trenchtown were da cookin' polition come down /
And kill man dem gun, 6 foot 6 tall, maybe 6 foot 7 or 6-11 / Eek A Mouse /
Wicked burnell as they fell, Jah, tallest Mouse in da World
Und irgendwann fängt die Sonne an zu singen

Gewidmet an Mr. Suicide (Zulu Soundsystem)