Yehuda Poliker - יהודה פוליקר
183 songs with lyrics
All songs 183
- Ach Milat Mafte’ach - אח מילת מפתח
- Acharey Hamilchama - אחרי המלחמה
- Achi Sheli - אחי שלי
- Achrey Hatelevisya - אחרי הטלוויזיה
- Achrey Kol Hashanim - אחרי כל השנים
- Afifonim - עפיפונים
- Ahava Al Tnay - אהבה על תנאי
- Ahava Horeget - אהבה הורגת
- Al Pney Hashetach - על פני השטח
- Al Ta’amin Li - אל תאמין לי
- Al Telchi Achshav - אל תלכי עכשיו
- Alecha Ve’alay - עליך ועלי
- Aleko - אלקו
- Ani Rotze Gam - אני רוצה גם
- AT THE CHECK POINT
- Azura - עזורה
- Baglamas - בגלמס
- Bat-Ye’ena - בת-יענה
- Bayit Natush - בית נטוש - بيت مهجور
- Ba’ir Hazot - בעיר הזאת
- Ba’it Meshutaf - בית משותף
- Ben Hashmashot - בין השמשות
- Betoch Hapkak Ha’ensofi - בתוך הפקק האינסופי
- Biglal - בגלל
- Boker Yom Rishon - בוקר יום ראשון
- Bu’at Hapachdanut - בועת הפחדנות
- Cain - קין
- Chaki Li Saloniki - חכי לי סלוניקי
- Chapes Bi - חפש בי
- Chofshi Ze Legamrey Levad - חופשי זה לגמרי לבד
- Chofshi Ze Legamrey Levad - חופשי זה לגמרי לבד
- Cholem Behakitz - חולם בהקיץ
- Daka Lifney Koteret Ba’iton - דקה לפני כותרת בעיתון
- Derby Am Chofshi - דרבי עם חופשי
- Dvarim She’ratziti Lomar - דברים שרציתי לומר
- Dvarim She’ratziti Lomar - דברים שרציתי לומר
- Ech Efshar - איך אפשר
- Ech Korim La’ahava Sheli - איך קוראים לאהבה שלי
- Efer Ve’avak - אפר ואבק
- Efer Ve’avak - אפר ואבק
- Einaim Sheli - עיניים שלי
- El Halayla - אל הלילה
- Etzlenu Bashchuna - אצלנו בשכונה
- Fuma Fuma - פומה פומה
- Gag Ha’olam - גג העולם
- Gever Ba’ir - גבר בעיר
- Gibor - גיבור
- Gibor - גיבור
- Gingi - ג’ינג’י
- Gvarim Kshuchim - גברים קשוחים
- Hakin’a - הקנאה
- Halon Layam Hatichon - חלון לים התיכון
- Hanasich Hameushar - הנסיך המאושר
- Hanesicha Veharuach - הנסיכה והרוח
- Harechov Hakatan - הרחוב הקטן
- Haru’ach Hanodedet - הרוח הנודדת
- Hatachana Haktana Treblinka - התחנה הקטנה טרבלינקה
- Hatchala Chadasha - התחלה חדשה
- Hatchala Chadasha - התחלה חדשה
- Hatzel Vea’ni - הצל ואני
- Hatzel Ve’ani - הצל ואני
- Hatzel Ve’ani - הצל ואני
- Hayi Shketa - היי שקטה
- Hayi Shketa - היי שקטה
- Ha’emet Sheshachachnu - האמת ששכחנו
- Ha’isha Beshachor - האשה בשחור
- Ha’or Bakatze - האור בקצה
- Ha’or Bakatze - האור בקצה
- Ha’or Shebifnim - האור שבפנים
- Hey Hey - היי היי
- Ilu Haiti Itach - אילו הייתי איתך
- Im Yesh Od Chalom - אם יש עוד חלום
- Imri Li Ne’ara - אמרי לי נערה
- Ir Bashalechet - עיר בשלכת
- JERUSALEM
- Kapaim - כפיים
- Kashe Biladayich - קשה בלעדייך
- Katzar Poh Kol Kach Haviv - קצר פה כל כך האביב
- Kchi Oti Chazak - קחי אותי חזק
- Kchi Oti Habayta - קחי אותי הביתה
- Kilelat Hayam - קללת הים
- Kimat Kvar Noge’a - כמעט כבר נוגע
- Kim’at Stav - כמעט סתיו
- Kmo Ganav Ba’afela - כמו גנב באפלה
- Kmo She’ani Kmo She’ata - כמו שאני כמו שאתה
- Kol Davar Mazkir Li - כל דבר מזכיר לי
- Kol Kach Mitga’age’a - כל כך מתגעגע
- Kol Me’eretz Haru’ach - קול מארץ הרוח
- Kol Onot Hashana - כל עונות השנה
- Kol Pa’am She’omrim - כל פעם שאומרים
- Kshetigdal - כשתגדל
- Kshetigdal - כשתגדל
- Kshe’ata Mit’ahev bi - כשאתה מתאהב בי
- Ktamim - כתמים
- Lamut Lema’an Ra’ayon - למות למען רעיון
- Layla Tov, Lechi Lishon - לילה טוב, לכי לישון
- Leil Se’ara - ליל סערה
- Lo Barosh Sheli - לא בראש שלי
- Lo Matok Shel Af Echad - לא מתוק של אף אחד
- Lo Yode’a - לא יודע
- Lolita - לוליטה
- Ma Yihiye Yihiye - מה יהיה יהיה
- Ma Yihiye Yihiye - מה יהיה יהיה
- Machshavot Be 80 Kamash - מחשבות ב 80 קמ”ש
- Maim Shketim - מים שקטים
- Malkodot - מלכודות
- Masa’it Financit - משאית פיננסית
- Ma’im Shketim - מים שקטים
- Mevulbal - מבולבל
- Me’achorey Dlatot - מאחורי דלתות
- Me’az She’azavta - מאז שעזבת
- Me’ever Lagader - מעבר לגדר
- Mi She’haiti - מי שהייתי
- Mikan Ve’ad Bichlal - מכאן ועד בכלל
- Milyon Pchadim - מיליון פחדים
- Mishmeret Layla - משמרת לילה
- Mishmeret Layla - משמרת לילה
- Mizvadot - מזוודות
- Moze’on Hachalomot - מוזיאון החלומות
- Nad Ned - נד נד
- Names Bageshem - נמס בגשם
- Nitzotzot - ניצוצות
- Osher - אושר
- Paga Wubarach - פגע וברח
- Pahot Aval Ko’ev - פחות אבל כואב
- Panas Kachol - פנס כחול
- Panas Rechov - פנס רחוב
- Panim El Mul Panim - פנים אל מול פנים
- Panim El Mul Panim - פנים אל מול פנים
- Panim Mul Panim - פנים אל מול פנים
- Perach - פרח
- Perach - פרח
- Pgisha Achat Bebar - פגישה אחת בבר
- Po Vesham Be’eretz Ben Gurion - פה ושם בארץ בן גוריון
- Radio Rammalla - רדיו רמאללה
- Rafsoda - רפסודה
- Rega Meushar - רגע מאושר
- Rega’im Shel Ahava - רגעים של אהבה
- REPORTAGE
- Roc’n’Roll - רוקנרול
- Romantica Zola - רומנטיקה זולה
- Romeo - רומיאו
- Ruchot Milchama - רוחות מלחמה
- Salik - סאליק
- Sapri Li Le’at - ספרי לי לאט
- Sapri Li Le’at - ספרי לי לאט
- Seret Metach Metoraf - סרט מתח מטורף
- Shachmat - שחמט
- Sheket Totally - שקט טוטאלי
- Shelach La’ad - שלך לעד
- Shir Achrei Hageshem - שיר אחרי הגשם
- Shir Echad Same’ach - שיר אחד שמח
- Shir Eres - שיר ערש
- Shlal Sharav - שלל שרב
- Shlosha Yamim - שלושה ימים
- Shurot Adam - שורות אדם
- Sigaryot Besharsheret - סיגריות בשרשרת
- Sof Haseret - סוף הסרט
- Sof Hazikaron - סוף הזכרון
- Tafranim - תפרנים
- Tavo - תבוא
- Tfilot Hayeladim - תפילות הילדים
- THE PRAYER
- Tni Li Le’echol Otach - תני לי לאכול אותך
- Tni Li Siba - תני לי סיבה
- Tzel Harim - צל הרים
- Vehayeladim Ba’im - והילדים באים
- Yasu Panais - יאסו פנאיס
- YEHUDA EMMANUEL
- Yehudi Noded - יהודי נודד
- Yesh Li Rak Otach - יש לי רק אותך
- Yom Atzma’ut - יום עצמאות
- Yom Shishi - יום שישי
- Yom Shishi - יום שישי
- Yom Shishi At Yodaat - יום שישי את יודעת
- Yoram - יורם
- Yoram - יורם
- Ze Hakol - זה הכל
- Ze Hayeled Shebecha - זה הילד שבך
- Ze Lo Bediuk Ga’agua - זה לא בדיוק געגוע -
- Ze Lo Hasof - זה לא הסוף
- Zinguala - זינגואלה
- ZIZOU