Horus
512 songs with lyrics
Popular songs
- 1Интро (Intro)
- 2Intro
- 3На заре (At the Dawn)
- 4Мультфильм (Cartoon)
- 5Тут не Франция (Here is not France)
- 6Раскраска (Raskraska)
- 7Себя (Myself)
- 8Гвоздь в руке индиго (Gvozd v ruke indigo)
- 916
- 10Достучаться до небес (Knocking on Heaven)
- 11Сектор осени (Sector of Autumn)
- 12В пасти у льва (In the mouth of a lion)
- 13Мирра майна (Mirra Maina)
- 14Take a Ride
- 15Волшебной пыльцой (Magic pollen)
- 16С ума (X-Files)
- 17О своём (About Me)
- 18Она говорила (She Said)
- 19Ножевой (Stab Wound)
- 20Когда витрины гаснут
- 21Флаеры (Flyers)
- 22О чём я печалюсь (About Which I Am Sad)
- 23Treeshin’
- 24Раствор (Rastvor)
All songs 512
- 1000
- 11
- 16
- 1613
- 1613shop.com
- 1989
- 200
- 999 проблем
- A.C.A.B. (All Cats Are Beautiful)
- ACIDLOVE
- ACIDLOVE (1st Version)
- All Cats Are Beautiful (edited version)
- Après toi
- Aún Llevo La Ventaja
- Boom
- Creure
- DCLXVI. Лефотсифем (Lefotsifem)
- Divindade
- Do it
- Fall In Love
- I know
- III. Ихтиандр (Ichthyander)
- INDUSTRIAL
- Intro
- IV. Юла (Yula)
- La Vida Loca
- LUV 3
- LXXVI. C3PO
- MaсhineGun
- MI. Солнечный Диск (Sun Disc)
- Misty
- Ninja
- Rattan
- Redicule
- Registro #004
- Rock Star
- Romper Stomper
- Roses
- Su spinè (Remix)
- Take a Ride
- Tantrum n°1: home alone
- Total
- Treeshin’
- Ultima Thule
- Ultima Thule
- Violence
- Warapita
- Wintercore
- Wishlist
- XCIX. Вакханалия (Bakhanalia)
- XIX. Сорин (Sorin)
- XVI. Песенка Мамонтёнка (Mammoth Song)
- XXXlll. Из атмосферы цилиндра (From cylinder atmosfere)
- Адонай (Adonai)
- Ай-ай-ай (Ah ah ah)
- Аллитерации (Alliterations)
- Алые паруса (Scarlet Sails)
- Андрей (Andrey)
- Апокалиптика (Apocalyptic)
- Архитектор (Architect)
- Астероид (Asteroid)
- Астронавт (Astronaut)
- Ау (Au)
- Базис (Basis)
- Балкон (A Balcony)
- Бардак (Mess)
- Безысходность (Desperation)
- Белая (White)
- Белая полоса (The White Stripe)
- Беловодье (Belovodye)
- Белый лебедь (White Swan)
- Бензопила (Chainsaw)
- Бесконечный тупик (Endless Dead End)
- Билет (RIPBEAT Remix) (Ticket)
- Билет (Ticket)
- Бойскаут (Scout)
- Бойфренд (Boyfriend)
- Болен (Sick)
- Боль моя (My Pain)
- Брейнданс (Braindance)
- Будь что будет (Come What May)
- Бургер Кинг (Burger King)
- Бурзум (Burzum)
- Был собой (Was myself)
- В аду (In Hell)
- В игре (In Game)
- В ладони ладонь (Palm in the Palm)
- В матрицу вошел Джейсон (Jason entered the matrix)
- В нашем доме темно (В нашем доме темно)
- В облака (Into the Clouds)
- В открытые окна (In open windows)
- В пасти у льва (In the mouth of a lion)
- В танце (In dance)
- В темноте (In Dark)
- В унисон (In Unison)
- Вакуум (edited version) (Vacuum)
- Вакуум (Vacuum)
- Валим (Valim)
- Вдоль рябин (Along the rowan trees)
- Вендиго (Vendigo)
- Вернуться в грязь (Back in the Mud)
- Весна (Spring)
- Вечная тема (Eternal Theme)
- Вечный поиск (Eternal Search)
- Вирши (Verses)
- Вирши (Verses, dubl)
- Вой (Howl)
- Войд (Void)
- Война Марвина (Marvin’s War)
- Волна (Wave) [RMX]
- Волчья ягода (Wolfberry)
- Волшебной пыльцой (Magic pollen)
- Вороний грай (Crow’s Edge)
- Вот и всё (That’s It)
- Временная петля (Time Loop)
- Временные трудности (Temporary Difficulties)
- Все танцуют мозгами (Everyone is dancing with their brains)
- Всего лишь мертвецы (Just Corpses)
- Вспышки (Flashes)
- Всё хорошо (Everything is Fine)
- Выбор (A Choice)
- Выход (Exit)
- Выход (Exit)
- Гаражи (Garages)
- Гарпун (Harpoon)
- Гвоздь в руке индиго (Gvozd v ruke indigo)
- Гелиоз (Helios)
- Генезис (Genesis)
- Гильгамеш (Gilgamesh)
- Гильденберг (Hildenberg)
- Гиперборея (Hyperborea)
- Гири (Weights)
- Глас народа (Voice of the People)
- Голограммы (Holograms)
- Голубые огоньки (Blue lights)
- Гонзо (Gonzo)
- Гори ясно (Burn Bright)
- Графоман (edited version) (Graphomaniac)
- Графоман (Graphomaniac)
- Грибники (Mushroomers)
- Давай поделим (Let’s share)
- Дайте им (Give Them)
- Дактилоскопия (Dactyloscopy)
- Два слова (Two Words)
- Движение (Motion)
- Девятый круг (The ninth round)
- Декабрьские сны (December Dreams)
- Делать дело (Do business)
- Делирий (Delirium)
- Демоны (Demons)
- День космонавтики (Cosmonautics Day)
- Джейсон (Jason)
- Джунгли (Jungles)
- Ди Каприо (edited version) (Di Caprio)
- Ди каприо (Di Caprio)
- Динозавры (Dinosaurs)
- Дискография (Discography)
- Дискордия (Discordia)
- Диссонанс (Dissonance)
- До и после (Before and After)
- Добро пожаловать отсюда (edited version) (WAFH)
- Добро пожаловать отсюда (Welcome Away From Here)
- Дом тысячи сквозняков (House of Thousand Winds)
- Дорожная (Road Song)
- Доступ (Access)
- Достучаться до небес (Knocking on Heaven)
- Дурачок (Fool)
- Дурачок (Remix) (Fool)
- Душегуб (Murderer)
- Дьявол в зиплоке (The devil in the ziplock)
- Ересь (edited version) (Heresy)
- Ересь (Heresy)
- Еще один (Another One)
- Жаль, что умер Саша Скул (Zhal’ chto umer Sasha Skul)
- Жаркий огонь (Warm Fire)
- Жду ли? (Am I Waiting?)
- Жена викинга (Viking’s Wife)
- Живи (Live)
- ЖизньЗам (Life Substitute)
- Жёлтая стрела (Yellow Arrow)
- За любовь (For Love)
- За секунду (One second before)
- Забастовка Солнца (Strike of the Sun)
- Забег (Race)
- Завтра начинается сейчас (Tomorrow Starts Now)
- Закат (Sunset)
- Занесло (Skidded)
- Заноза (Splinter)
- Зарисовки краха (Sketches of the Collapse)
- Затмение (Eclipse)
- Звёздный лорд (Star Lord)
- Зеленая комната (Green room)
- Земля мертвых (Land of the Dead)
- Зимняя сказка (Winter’s Tale)
- Зимовье (The Wintering)
- Или ты ешь, или тебя (Either you eat, or you)
- Индрикотерий (Indricotherium)
- Иннсмут (Innsemouth)
- Инопланетен (Extraterrestrials)
- Интро (Intro)
- Искра (Spark)
- Истина (Truth)
- Йотунхейм (Jotunheim)
- Кадиллак (Cadillac)
- Как так вышло? (How Did It Come About)
- Календарь (Calendar)
- Карма Бич (Karma Bitch)
- Карцер (Cooler)
- Кенку (Kenku)
- Киборг-убийца (Cyborg-killer)
- Кислород (Oxygen)
- Книжка (Book)
- Когда витрины гаснут
- Когда уже? (When?)
- Колыбельная (Lullaby)
- Кольщик (Tattooer)
- Командировка (Business Trip)
- Кондитер (Confectioner)
- Концертная (Concert)
- Корабль дураков (Ship of Fools)
- Космический мусор (Space Debris)
- Костёр (Bonfire)
- Костёр (Remix) (Bonfire)
- Кошмар (Nightmare)
- Краевед (Ethnographer)
- Красный урожай (Red Harvest)
- Кривой эфир (Curve Broadcast)
- Крокодил (Crocodile)
- Круговорот (Cycle)
- Кто ты есть (Who Are You)
- Культурное учреждение (скит) (Cultural Institution)
- Куртка (Jacket)
- Ласточка (The Swallow)
- Латекс (Latex)
- Легче не стало (Didn’t Get Easier)
- Лесная (Forest Song)
- Леший (Leshy)
- Либерия (Liberia)
- Лузервиль (Loserville)
- Луна (Moon)
- Любовь, семья, дети (Love, Family, Children)
- Лютый декабрь (Fierce December) [OFFbeat Remix]
- МТТН (Million Tablets Ago)
- Майк (Mic)
- Макабр (Dance of Death)
- Маловер (Little Faith)
- Мама будет недовольна (Mom Will Be Unhappy)
- Манекен (Mannequin)
- Марабу (Marabou)
- Марс наш (Mars is Ours)
- Марсианин (The Martian)
- Машрутка (Minibus)
- Медвежий угол (Backwater District)
- Между нами (Between Us)
- Меланхолия (Melancholy)
- Мерзлота (Merzlota)
- Мерло (Merlot)
- Мертвый бог (Dead God)
- Метель (Acoustic)
- Метель (Blizzard)
- Метель (Remix) (Blizzard)
- Метель (Remix) (Blizzard)
- Минное поле чудес (Minefield of Miracles)
- Минотавр (Minotaur)
- Мирра майна (Mirra Maina)
- Много нулей (Lots of zeros)
- Многоглазовый котобраз (The multi-eye kotobraz)
- Можно и познакомиться (скит) (Can Also Get Acquainted)
- Момент свободы (Moment of Freedom)
- Моя весна (My Spring)
- Мужики (Men)
- Мультфильм (Cartoon)
- Мы вернулись домой (We Returned Home)
- Мы поднимаемся наверх (We’re going upstairs)
- Мы покидаем Голливуд (We are leaving Hollywood)
- Мыган (MIGAN)
- Мэджик пипл (Magic People)
- Мэри Джейн (Mary Jane)
- НИКУДА Я НЕ УЕХАЛ (I DIDN’T GO ANYWHERE)
- ННД (NND)
- На заре (At the Dawn)
- На улицах будущего (On The Streets Of The Future)
- Навали (Bulk Up)
- Надежда (Hope)
- Найт Сити (Night City)
- Нансен (Nansen)
- Напротив дома (Opposite the House)
- Нас нет (We Are Not)
- Настоящая любовь (True love)
- Настрой (edited version) (Mood)
- Не молчи (Do Not Be Silent)
- Не остановлюсь (Won’t Stop)
- Не помянет (Will Not Remember)
- Не сегодня (Not Today)
- Не ходи за гаражи (Don’t Go Behind the Garages)
- Не ходи за гаражи (edited version) (DGBTG)
- Невыносимо (Unbearable)
- Невыносимо (Unbearably)
- Нет места (I Have No Place Here)
- Никуда не надо (Nowhere)
- Ножевой (Stab Wound)
- Номад (Nomad)
- Ночь (Night)
- Ночь (Night)
- Ночь перед Рождеством (Christmas Eve)
- О своём (About Me)
- О чём я печалюсь (About Which I Am Sad)
- Обелиск (Obelisk)
- Обратно (Back)
- Огонёк (Twinkle)
- Один (Alone)
- Один на льдине (One On Ice)
- Одиноко (Lonely)
- Океан мечты (The ocean of dreams)
- Око (Eye)
- Она говорила (She Said)
- Они пиздят (They are lying)
- Ореол (Oreol)
- Осадок (Sediment)
- Осенний роман (Autumn Romance)
- Осеньдикатъ (Autumndycate)
- Остров Святой Елены (Island of Saint Helena)
- Очертя (Delineate)
- ПП (PP)
- Память (Memory)
- Паника (Panic)
- Папа, я к тебе вернусь (Dad, I’ll Come Back to You)
- Пара вещей (Couple of Things)
- Паранойя (Paranoia)
- Первое слово (First Word)
- Первый круг (First round)
- Переборхес (Pereborhes)
- Переборхес 2 (Pereborhes 2)
- Переводные картинки (Decals)
- Переломный момент (The Turning Point)
- Пески (Sands)
- Песня для тебя (Song for You)
- Песня для тебя (Song for you)
- Петля меланхолии (Loop of Melancholy)
- Пиздой (Cunt)
- Пилюли (Pills)
- Пирамида масла (Oil Pyramid) (2022)
- Планета мудаков (Planet of Assholes)
- Плечевая (Shoulder)
- По накатанной (Rolled)
- Побег (Escape)
- Погружение (Immersion)
- Под небом салатовым (Under The Light Green Sky)
- Подбитый кит (2025) (Wrecked whale)
- Подбитый кит (Padded Whale)
- Подморозило (Freezed)
- Поднебесная дурка (Heavenly dusk)
- Подснежник (Snowdrop)
- Поезда (Trains)
- Позови меня тихо по имени (Call Me Softly by Name)
- Пока смеются дети (While Children Laugh)
- Пока смеются дети (While Children Laugh)
- Полетели (Let’s Fly)
- Попустилище (Popustilishe)
- Пора выбирать (Time to Choose)
- Последний Человек на Земле (The Last Man On Earth)
- Последний дождь (Last Rain)
- Потенциально провинциальная (edited version) (Potentially Provincial)
- Потенциально провинциальная (Potentially Provincial)
- Похмельная матрица (Hangover Matrix)
- Праймал (Primal)
- Привет, пока (Hello, Goodbye)
- Провинция (Province)
- Прогулка (Walking)
- Проебал (Fucked up)
- Пропала собака (The dog is gone)
- Пропасть (Abyss)
- Пропетлял (Dodged)
- Проснись (Wake Up)
- Просто моё душевное состояние (Jmsom) (Bonus)
- Протест (Protest)
- Прыжок веры (GreenJones Remix) (Leap of Faith)
- Прыжок веры (Leap of Faith)
- Пули (Bullets)
- Пчёлки (Bees)
- Пьяный Мастер (Drunken Master)
- Пятый ангел (Fifth Angel)
- Пятый круг (Fifth round)
- РДР (RFR)
- Ра Сияние (Ra Shining)
- Разрывными (Explosive)
- Раскраска (Raskraska)
- Раствор (Rastvor)
- Реалии (Realities)
- Рефрен (Refrain)
- Рио (Rio)
- Рифмономикон (Rhymenomicon)
- Рододендрон (Rhododendron)
- Романтика (Romance)
- Роспечаль (Rusorrow)
- Рубеж (Frontier)
- С ума (X-Files)
- СДМ (BOW)
- Сарказм (Sarcasm)
- Сведи и Сохрани (Mix and Save)
- Сведи и Сохрани (Mix and Save)
- Священный рэйв (Holy Rave)
- Себе не ври (Do not lie to yourself)
- Себя (Myself)
- Секс под MDMA (Sex under MDMA)
- Секс-робот (Sex-robot)
- Сектор осени (Sector of Autumn)
- Серая слизь (Gray Slime)
- Синий кит (Blue Whale)
- Синтез (Synthesis)
- Скелеты (Skeletons)
- Слабый свет (Faint light)
- Смех в пустоте (Laugh In The Void)
- Смысла нет (No Sense)
- Солнцестояние (Solstice)
- Солнышко (Sun)
- Солнышко (Sun)
- Сорняки (Weeds)
- Спиннинг (Spinning)
- Станция Крепёжная (Station «Fastening»)
- Станция война (Station War)
- Старше пирамид (Older than the pyramids)
- Старые друзья (Old Friends)
- Стиль (Style)
- Стойло (Remix) (Stall)
- Стойло (Stall)
- Стоунхендж (Stonehenge)
- Страна чудес (Wonderland)
- Стрекоза (Dragonfly)
- Стрелки из города стрел (Shooters From Arrows City)
- Стреляй (Shoot)
- Стрижка (Haircut)
- Струна и меч (String & Sword)
- Стёкла (Glasses)
- Суперкот (Super-cat)
- Суперсоник (Supersonic)
- Существа (Creatures)
- Таблетка (Tablet)
- Тай (Melt)
- Такси (Taxi)
- Танцуйте (Dance)
- Твой дорогой H (Your Dear H)
- Тебе лучше не знать (You Better Not Know)
- Тенденция (Trend)
- Тень (Shadow)
- Только через мой труп (Only Over My Dead Body)
- Томатный (Tomato)
- Топь (Swamp)
- Тост (скит) (Tost)
- Треугольник (edited version) (Triangle)
- Трибьют (Trubute)
- Ту-ту-ту (Tu-tu-tu)
- Туман (Fog)
- Туман (Haze)
- Тут не Франция (Here is not France)
- Ты с какого района? (What Neighborhood Are You From?)
- Тысячи миров (Thousands of Worlds)
- Тяжесть (Heaviness)
- У моей мечты (At My Dream)
- Убить дракона (Kill a Dragon)
- Удобрением (Fertilizer)
- Улетай (Fly Away)
- Умерла эпоха (An Era Has Died)
- Универсум (Universum)
- Утекай (Utekai)
- Утопаю (Drowning)
- Утюг (Iron)
- Фантастические дни (Fantastic Days)
- Финита (Finita)
- Флаеры (Flyers)
- Флэшбек (Flashback)
- Фон Триер (Von Trier)
- Фраер (Fraer)
- Франкенштейн (Frankenstein) [Remix]
- Фрейд улыбается (Freud is smiling)
- Фудзи (Fuji)
- Фьюче (Future)
- ХУББА БУББА (HUBBA BUBBA)
- Хайвей в небеса (Highway To The Sky)
- Хартланд (Hartland)
- Хип-хоп мёртв (Hip-Hop is Dead)
- Холоден (Cold)
- Холодно (Coldly)
- Хоррор (Horror)
- Цвета (Colors)
- Цветы (Flowers)
- ЧЖБ (BYW)
- Час сов (Hour of Owls)
- Чебоксарская грязь (Cheboksary Mud)
- Человек и облако (Man & cloud)
- Человек, упавший с Луны (Man Who Has Fallen From The Moon)
- Черви (Worms)
- Черная рыжая (Black red)
- Черный бенц (Black Benz)
- Чики (Cheeky)
- Что я имею в виду (What I Mean)
- Чужой (Stranger)
- Шалава (Slut)
- Шаман (Shaman)
- Шапки (Caps)
- Шмэп (Shmap)
- Шрамы (Scars)
- Экзистенциальная тоска (The Existential Yearning)
- Эритрея (Eritrea)
- Это всё не для меня (It’s Not For Me)
- Это я (It’s Me)
- Эффект красных глаз (Red-eye effect)
- Я был безответственным (I was irresponsible)
- Я всё понял (I Got It)
- Я не знаю меры (I Have No Limit)
- Ящеры (Lizards)
- Ящик (TV)