그냥노창 (Genius Nochang)
28살 쯤에 (Around the age of 28)
[Chorus]
No big deals but I roll with the best
The moneys taking time but I'm paid in respect
내 입을 닫았어, 욕설이 나와도
점점 더러워지는 날 거울로 봐왔고
내가 시작한 일을 남들이 끝낼 때면
다시 서는 게 힘들어, 느껴 패배감
Would you tell me to get up?
Could you tell me to get up?

[Verse 1]
Yo, 난 썩은 호두처럼 속상해, 벌레가 자라고 있어
나는 독 안에 든 쥐, 근데 내 몸 안에 벌레가 있지
'아포칼립토'처럼 내 속을 다 빼고 싶지
기분 좋게 다이빙 했더니 수영장은 똥
대부분 떠난 뒤, 이제 누구야 남은 놈은?
맘이 두동강난 골룸, 도대체 뭘까 돈은?
행복을 사지 못한대, 근데 있을 때 난 좋아
없을 때 그 기분 알아? 통장도 끊긴단 말야
동생들 앞에서, 엄마 장사는 안 되면
노동 안 하고 창작만 하는 내가 부담돼
사실 망가지고 있어 회사와의 관계도
그래서 가사는 더 잘 안 나와, 빛을 본 바퀴벌레
열 번째 쓴 가사 찢고 난 다시 다시 또 해
행복한 남들 보면 걔네들이 미워져 괜히
이 노래는 현재의 자신을 버리고 싶어서 했지, like this
[Chorus]
No big deals but I roll with the best
The moneys taking time but I'm paid in respect
내 입을 닫았어, 욕설이 나와도
점점 더러워지는 날 거울로 봐왔고
내가 시작한 일을 남들이 끝낼 때면
다시 서는 게 힘들어, 느껴 패배감
Would you tell me to get up?
Could you tell me to get up?

[Verse 2]
제발 날 놔둬, 날 붙잡는 니들
내 해골 안에서 서식하는 많은 귀신은
내가 머리 감을 때도 나타나 like "나 왔다"
내 career는 막히는 고속도로의 차 같아
신발 뚫고 아래로 가는 뿌리가 나는 듯해
내 정신이 살려고 매달려 있는 실은 극세사
삶이란 건 낳은 후 살다 끝에 die?
Where are you, God? 신은 분명 돈은 아니야
왜냐면 불쌍하게 갔잖아, Biggie, Pac과 Jobs
그럼 선한 게 뭐야? 남들을 돕는 삶?
난 이미 해봤어, 내가 힘들 때 모르는 척했던
놈들 졸라 많아, 그건 답이 아냐
한 가지는 분명해, 나는 숨을 쉬어야 해
내 가족도 똑같이, 그리고 처자식
즉, 너와 나 중 하나가 가야할 경우엔
아무 감정 없이 널 끝내, 나한텐 없어 후회
[Chorus]
No big deals but I roll with the best
The moneys taking time but I'm paid in respect
내 입을 닫았어, 욕설이 나와도
점점 더러워지는 날 거울로 봐왔고
내가 시작한 일을 남들이 끝낼 때면
다시 서는 게 힘들어, 느껴 패배감
Would you tell me to get up?
Could you tell me to get up?