Genius Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
Taylor Swift - So Long, London (ترجمهی فارسی)
[ترجمهی فارسی متن آهنگ « سو لانگ، لاندن» ازتیلور سوئیفت]
[مقدمه]
بد (بد)، رود (رود)، لندن (لندن)
بد (بد)، رود (رود)، لندن (لندن)
بد (بد)، رود (رود)، لندن (لندن)
[قسمت 1]
توی ذهنم چراغ های چرخ و فلک رو توی مه دیدم
آرامشم رو حفظ کردم و وزن جدایی رو به جون خریدم
هربار که داشت از راه منحرف می شد اون رو محکم تر بغل کردم
ستون فقراتم درحالی که داشتم خودمون رو به بالای تپه می رسوندم له شد
آب به لباس هام نفوذ کرد، استخوان های خستهم لرز گرفتن
دست از تلاش برای خندوندنش برداشتم، دست از درست کردن حفاظ برداشتم
[همخوان]
"با خودم فکر می کنم "فکر کردی چقدر غم داشتم، فکر کردی چقدر تو خودم داشتم؟
اوه، چه مصیبتی
بدرود، لندن
یه نفر رو پیدا خواهی کرد
[قسمت 2]
من اینو انتخاب نکردم که بشم وصله ناهمناهنگ
من اون کلابی رو تاسیس کردم که اون دختر چیزهای خوبی دربارهش شنیده
هرچیزی که می شناختم رو جا گذاشتم، تو منو توی خونه نزدیک هیث جا گذاشتی
من احیا کردن رو متوقف کردم، با گذشت همه اینا، دیگه فایده نداره
روحیه از بین رفته بود، ما دیگه تلاش نمی کردیم
من ازت عصبانیم که گذاشتی اون همه جوونی رو رایگان در اختیارت بذارم
[همخوان]
برای این همه مدت، لندن
بخیه ها باز شدن
دوتا قبر، یک تفنگ
من یه نفر رو پیدا خواهم کرد
[پل]
و تو میگی که من کشتی رو ترک کردم
ولی من هم داشتم باهاش غرق می شدم
مشت محکم بسته شدهم
سفت چسبیدن به خشم بی سر و صدات
و همه دوستام گفتن درست نیست که بترسی
هر روز یه رابطه رو
هر نفس شبیه یه هوای کمیابه
وقتی مطمئن نیستی که اون دلش می خواد اونجا باشه
[همخوان]
پس، فکر کردی چقدر غم داشتم، فکر کردی چقدر تو خودم داشتم؟
چقدر مصیبت؟
فکر کردی تا کجا پایین میرم
فکر کردی تا کجا میرم قبل اینکه از درون تیکه پاره بشم؟
قبل از اینکه مجبور بشم برم برای رهایی؟
[قسمت 3]
تو قسم خوردی که عاشقمی ولی نشونه هاش کجا بودن؟
من توی محراب در انتظار یه گواه مردم
تو ما رو قربانیه خداهای غمگین ترین روزهات کردی
و تازه الان داره رنگ و رو به چهرم بر مگیرده
من فقط اینقدر عصبانیم چون اینجا رو دوست داشتم، برای
[همخوان]
مدت (مدت)، طولانی (طولانی)، لندن (لندن)
یه (یه)، زمان (زمان)، خوبی (خوبی)، گذروندیم (گذروندیم)
لحظه ای (لحظه)، از آفتاب گرم (آفتاب)
ولی من (من)، نیمهی (نیمهی)، گمشدهت (گمشدهت)، نیستم (نیستم)
بد (بد)، رود (رود)، لندن (لندن)
بخیه ها (بخیه ها)، باز شدن (باز شدن)
دوتا (دوتا)، قبر (قبر)، یک تفنگ (تفنگ)
تو (تو)، پیدا خواهی کرد (پیدا خواهی کرد)، یکی رو