Genius Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
PARTNEXTDOOR & Drake - BRIAN STEEL (ترجمه فارسی)
[ورس]
درود به برایان استیل، بیش از حد هایام واسه رفقا
آره، اوه، یه مدت خونه بودم، ولی امشب میخوام برم بیرون
دختر، تو خیلی سکسیای، هیچچی نیست که بخوام کنار بذارم
عاشق اینم که همیشه حرف دلتو میزنی
منم احساس دارم، ولی این روزا اون احساسا خیلی عمیقترن، واقعیان
از جلو تا عقب، شیرینی، مهربونی
اون بدن انقدر خوبه که میتونه منو تو خونه نگه داره
ولی بیخیال، عزیزم، امشب باید با رفقام برم بیرون، ای
اون بدن انقدر خوبه که باید خونه بمونم، ای
یه ذره PolkaDot خوردم، دختر، الان دارم طرح و نقش میبینم، اوه آره
Big Paige با یه تماس "اسلایم" رو آزاد کرد، اوه لعنتی
داداشم زنگ زد گفت: «دعوا رو بیخیال شو»، ولی نمیتونم
امام، الان داغم، آره
یه سریا میخوان بیان حرف بزنن، من الان وگنم (واقعاً)
چشمای بد داشتن نگام میکردن، حالا میفهمم
آره، درود به برایان استیل، دستبندارو باز کن، داریم میریم بیرون، ای، چی؟
تو یه پیام دادی که: «WYD؟»
همون کارای همیشگی، دختر، میدونی اوضاع من چطوره
دارم با یه سری پسر دعوا دارم که اصلاً دیده نمیشن
من هر شب بیرونم، ولی اونا اصلاً تو خیابون نیستن
اون آهنگ PARTY4 رو گذاشته روی تکرار
منم انقدر تند تند افتخار گرفتم انگار مسواک نزدم
چی تو سرته وقتی داری با من میپری؟
چون این چیزیه که باید با من در میون بذاری
آره، این چیزیه که باید دربارهش حرف بزنیم
بیست و پنج نفر محافظ میان وقتی از ساختمون میام بیرون
چون خیلیا که نباید، اومدن طرف من
آره، آره، چی؟ آره
اون بدن انقدر خوبه که باید خونه بمونم، ولی باید با رفقام برم بیرون
آره، ای
اون بدن انقدر خوبه که باید خونه بمونم، ولی مجبور شدم با رفقام بیام بیرون