Genius Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
BOY (Pop) - Boris (ترجمه فارسی)
اون گفت عزیزم،
به دفتر من بیا
تو توی مهمونی من خوندی
من به تو یه مقدار پول بدهکارم
تو به من لبهایت را بدهکاری، من برات پیشنهاداتی دارم
من شنیدم که دوست پسرت خارج از شهره

عزیزم، گشنه نیستی؟
میتونم با مقداری بیسکوئیت سیرت کنم، میتونم کلید ماشینم رو بیارم
چه پیراهن قشنگی!ولی الان به درد نخوره
من شنیدم که دوست پسرت خارج از شهره

من گفتم، تو هم باید از شهر خارج شی
من گفتم تو هم باید از شهر خارج شی

اون گفت عزیزم،میدونم که از من خوشت میاد
میدونی که همه خوششون میاد(از من)جدی میگم
ما میتونیم واقعا خوش بگذرونیم،و ما فقط یک بار جوونیم
و من شنیدم که دوست پسرت خارج از شهره

عزیزم، کجا داری میری؟
اینقدر از خود راضی نباش،نمیتونی الان بزاری بری
برگرد، اذیتم نکن، نمیتونی همینطور منو نادیده بگیری
آیا دوست پسرت خارج از شهر نیست؟

من گفتم، آره
و تو هم باید از شهر خارج شی
من گفتم، تو هم باید از شهر خارج شی
من گفتم تو هم باید از شهر خارج شی
من گفتم، تو هم باید از شهر خارج شی
من گفتم آره...تو هم باید از شهر خارج شی

من گفتم، تو هم باید از شهر خارج شی
من گفتم تو باید از شهر خارج شی
خارج از شهر، خارج از شهر
من گفتم تو، تو تو تو هم باید از شهر خارج شی
من گفتم تو، تو هم باید از شهر خارج شی

اون گفت عزیزم،
به دفتر من بیا
تو توی مهمونی من خوندی
من به تو یه مقدار پول بدهکارم
تو به من لبهایت را بدهکاری، من برات پیشنهاداتی دارم
من شنیدم که دوست پسرت خارج از شهره