Genius Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
Pink Floyd - Young Lust (ترجمه فارسی)
[Verse 1: David Gilmour]
I am just a new boy
من فقط یه پسر تازه واردم
A stranger in this town
یه غریبه تو این شهر
Where are all the good times?
زمانهای خوب کجاان؟
Who's gonna show this stranger around?
کی میخواد به این غریبه دور و بر رو نشون بده؟
[Chorus: David Gilmour]
Ooh, I need a dirty woman
ااااوه، من به یه زن کثیف نیاز دارم
Ooh, I need a dirty girl
اووووه من به یه دختر ناپاک نیاز دارم
[Verse 2: David Gilmour]
Will some woman in this desert land
Make me feel like a real man?
کسی تو این سرزمین بیابونی هست که کاری کنه احساسه یه مرد واقعی رو داشته باشم؟
Take this rock and roll refugee
این پناهندهی راک اند رول رو بگیرین
Ooh, baby, set me free
اووه عزیزم آزادم کن
[Chorus: David Gilmour]
Ooh, I need a dirty woman
Ooh, I need a dirty girl
[Guitar Solo]
[Chorus: David Gilmour]
Ooh, I need a dirty woman
Ooh, I need a dirty girl