Genius Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
Ariana Grande, Miley Cyrus & Lana Del Rey - Don’t Call Me Angel (Charlie’s Angels) (ترجمه ی فارسی)
[Chorus: Ariana Grande & Miley Cyrus]
Boy, don't call me angel
پسر منو فرشته صدا نکن
You ain't got me right
تو منو درست نگرفتی
(من اون کسی که تو فکر میکنی نیستم)
Don't call me angel
منو فرشته صدا نکن
You can't pay my price
نمیتونی عواقب منو تحمل کنی
(نمیتونی تاوان پس بدی)
Ain't from no Heaven
از هیچ بهشتی نیستم
Yeah, you heard me right (Yeah, you heard me)
اره تو درست شنیدی
Even though you know we fly (Though you know we)
با اینکه میدونی ما پرواز میکنیم
Don't call me angel
منو فرشته صدا نکن
[Verse 1: Miley Cyrus]
Uh, don't call me angel when I'm a mess
منو فرشته صدا نکن وقتی من یه خرابکارم
Don't call me angel when I get undressed
منو فرشته صدا نکن وقتی لباسارو در میارم
You know I, I don't like that, boy
تو میدونی من اونو دوس ندارم پسر
Uh, I make my money, and I write the checks
من پول در میارم و من چکارو مینویسم
So say my name with a little respect
پس اسممو با کمی احترام به زبون بیار
All my girls successful, and you're just our guest
تمام رفیقام موفق هستن و تو مهمان ما هستی
[Pre-Chorus: Miley Cyrus]
Do I really need to say it?
من واقعا نیاز دارم که بگم ؟
Do I need to say it again, yeah?
ایا باید دوباره بگم ؟؟
You better stop the sweet talk
تو بهتره چرب زبونی رو متوقف کنی
And keep your pretty mouth shut
و دهنتو بسته نگه داری
[Chorus: Ariana Grande with Miley Cyrus, Miley Cyrus]
Boy, don't call me angel
پسر منو فرشته صدا نکن
You ain't got me right
تو منو درست نگرفتی
(من اون کسی که تو فکر میکنی نیستم)
Don't call me angel
منو فرشته صدا نکن
You can't pay my price
نمیتونی عواقب منو تحمل کنی
(نمیتونی تاوان پس بدی)
Ain't from no Heaven
از هیچ بهشتی نیستم
Yeah, you heard me right (Yeah, you heard me)
اره تو درست شنیدی
Even though you know we fly (Though you know we)
با اینکه میدونی ما پرواز میکنیم
Don't call me angel
منو فرشته صدا نکن
[Verse 2: Ariana Grande]
See you here with somebody
تو رو اینجا با یکی میبینم
You sizin' up my body, oh yeah
تو داری به بدنم نگاه میکنی
Don't you know that I bite when the sun set? Yeah
تو نمیدونی من گاز میگیرم وقتی خورشید قرار میگیره؟
So don't you try come around me
پس تلاش نکن بیای دور من
Might work with her, but not me, oh yeah
شاید با اون کار کنی اما من نه
Don't you know that I bite when the sun set?
تو نمیدونی من گاز میگیرم وقتی خورشید قرار میگیره؟
[Pre-Chorus: Ariana Grande]
Keep my name out your mouth
اسممو به زبون نیار
I know what you about
میدونم دنبال چی هستی
So keep my name out your mouth (Oh yeah)
پس اسسمو به زبون نیار
[Chorus: Ariana Grande with Miley Cyrus, Miley Cyrus & with Lana Del Rey]
Boy, don't call me angel
پسر منو فرشته صدا نکن
You ain't got me right
تو منو درست نگرفتی
(من اون کسی که تو فکر میکنی نیستم)
Don't call me angel
منو فرشته صدا نکن
You can't pay my price
نمیتونی عواقب منو تحمل کنی
(نمیتونی تاوان پس بدی)
Ain't from no Heaven
از هیچ بهشتی نیستم
Yeah, you heard me right (Yeah, you heard me)
اره تو درست شنیدی
Even though you know we fly (Though you know we)
با اینکه میدونی ما پرواز میکنیم
Don't call me angel
منو فرشته صدا نکن
[Bridge: Lana Del Rey & Ariana Grande]
I appreciate the way you watch me, I can't lie
من قدردانی میکنم جوری که تو منو نگاه کیکنی نمیتونم دروغ بگم
I drop it down, I pick it up, I back it off the county line
من میندازمش من برمیدارمش من از مرز عقب نشینی کردم
I fell from Heaven, now I'm living like a devil
من از بهشت افتادم الان مثل یک شیظان زندگی میکنم
You can't get me off your mind
تو نمیتونی منو از ذهنت خارج کنی
I appreciate the way you want me, I can't lie (Can't lie)
من از اینکه اینجور منو میخوای قدردانی میکنم
I drop it low, I back it up, I know you wanna think you're mine
من میزارمش پایین بعد بر میگردونمش من میدونم تو میخوای فکر کنی که برای منی
Baby, I totally get it, you can't guess so
عزیزم من کاملا متوجه ام تو نمیتونی حدس بزنی
You can't get me off your mind
پس نمیتونی منو از ذهنت خارج کنی
We in it together, but don't call me angel
ما باهم درونش هستیم ولی منو فرشته صدا نکن
[Chorus: Ariana Grande with Miley Cyrus, Miley Cyrus & All]
Boy, don't call me angel
پسر منو فرشته صدا نکن
You ain't got me right
تو منو درست نگرفتی
(من اون کسی که تو فکر میکنی نیستم)
Don't call me angel
منو فرشته صدا نکن
You can't pay my price
نمیتونی عواقب منو تحمل کنی
(نمیتونی تاوان پس بدی)
Ain't from no Heaven
از هیچ بهشتی نیستم
Yeah, you heard me right (Yeah, you heard me)
اره تو درست شنیدی
Even though you know we fly (Though you know we)
با اینکه میدونی ما پرواز میکنیم
Don't call me angel
منو فرشته صدا نکن
[Outro: Ariana Grande & All]
(Yeah, you heard me)
Angel
Don't call me angel (Yeah, you heard me)
Don't call me angel