Genius Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
Khalid - Saturday Nights (ترجمه ی فارسی)
Saturday nights, blueberry cigarillos
شنبه شبا، سیگارای زغال اخته ای
Swishers make my throat hurt
رول علف گلوم رو اذیت میکنه
Rolling OCB’s on the side for me
اون طرف کاغذهارو برام رول میکنه
Light ’em up and let ’em both burn
روشنشون میکنم و میذارم جفتشون بسوزن
Family feuds, say your mom’s confused
بحث های خانوادگی، مامانت سردرگمه
Off of shit she doesn’t wanna learn
از چیزایی که نمیخواد یادشون بگیره دور میشه
But daddy’s gone, say he’s never home
ولی پدرت رفته، اون هیچوقت خونه نبوده ونیست
And wishing only makes it worse
و امیدوار بودن فقط بدترش میکنه
I guess there’s certain dreams that you gotta keep
فکر کنم بعضی رویا ها هستن که باید نگهشون داری
‘Cause they’ll only know what you let ’em see
چون اونا فقط چیزایی که میذاری ببینن رو میدونن
All the things that I know
همه چیز هایی که من میدونم
That your parents don’t
همونایی که پدر و مادرت نمیدونن
They don’t care like I do
اونا مثل من اهمیت نمیدن
Nowhere like I do
مثل من واست همه جا نیستن
And all the things that I know
و همه چیزایی که من میدونم
That your parents don’t
همونایی که پدر و مادرت نمیدونن
They don’t care like I do
اونا مثل من اهمیت نمیدن
Nowhere like I do
مثل من برات همه جا نیستن
Nowhere like I do
مثل من برات همه جا نیستن
Nowhere like I do
مثل من برات همه جا نیستن
Saturday nights, light gray Silverado
شنبه شبا، شورلت سیلورادوی خاکستری روشن
You drive it ’cause you have to
میرونیش چون مجبوری
Stay up working late at a job you hate
شب تا دیروقت کارمیکنی،کاری که ازش متنفری
Fix your makeup in a dirty bathroom
آرایشت روتو یه دستشویی کثیف درست میکنی
No more love, in and out of clubs
بدون هیچ عشقی میری کلاب و میای
Knowing what you gotta do
میدونی که باید چیکار کنی
You’ve got plans wrapped in rubber bands
برنامه های زیادی رو پیچیده شده توی کشای پلاستیکی داری
And that’s the only thing you’ll never lose
و اون تنها چیزیه که هیچوقت از دست نخواهی داد
I guess there’s certain dreams that you gotta keep
فکر کنم برخی رویا ها هستن که باید نگهشون داری
‘Cause they’ll only know what you let ’em see
چون اونا فقط چیزایی که میذاری ببینن رو میدونن
All the things that I know
همه چیز هایی که من میدونم
That your parents don’t
پدر و مادرت نمیدونن
They don’t care like I do
اونا مثل من اهمیت نمیدن
Nowhere like I do
مثل من برات همه جا نیستن
And all the things that I know
و همه چیز هایی که من میدونم
That your parents don’t
پدر و مادرت نمیدونن
They don’t care like I do
مثل من اهمیت نمیدن
Nowhere like I do
مثل من برات همه جا نیستن
Nowhere like I do
مثل من برات همه جا نیستن
‘Cause I care, I care about you
چون من اهمیت میدم، چون من بهت اهمیت میدم
There’s nowhere I’d rather be Than right here around you
بودن در هیچ جایی رو به اطراف تو بودن ترجیح نمیدم
I care, care about you
اهمیت میدم، درموردت
There’s nowhere I’d rather be
جایی نیست که ترجیح بدم باشم
All the things that I know
همه چیز هایی که میدونم
That your parents don’t
پدر و مادرت نمیدونن
They don’t care like I do
اونا مثل من اهمیت نمیدن
Nowhere like I do
مثل من برات همه جا نیستن
And all the things that I know
و همه چیز هایی که میدونم
That your parents don’t
پدر و مادرت نمیدونن
They don’t care like I do
اونا مثل من اهمیت نمیدن
(Nowhere like I do (Do, Do, Do
مثل من برات همه جا نیستن
(Nowhere like I do (Do, Do, Do
مثل من برات همه جا نیستن
(Nowhere like I do (Do, Do, Do
مثل من برات همه جا نیستن