[Verse 1]
Darling, I've just left the bar and I've misplaced all my credit cards
عزیزم، من تازه از بار اومدم بیرون، و من همه کارتای اعتباریمو گم کردم
My self-preservation and all of my reservations
حفاظت از جونم و همه احتیاطم
Are sittin' and contemplating what to do with me, do with me
اونجا نشستن و راجع این بحث فکر میکنن که باهام چیکار کنن (یعنی اصلا مراقب خودم نیستم)
Think I took it way too far
فکر کنم خیلی زیادی رفتم
And I'm stumblin' drunk, getting in a car
و مست تلو میخورم؛ میرم توی ماشین
My insecurities are hurtin' me
ناامنی هام دارن ازارم میدن
Someone please come and flirt with me
لطفا یکی بیاد و باهام لاس بزنی
I really need a mirror that'll come along and tell me that I'm fine
واقعا یه آینه نیاز دارم که بیاد اینجا و بهم بگه که خوبم
I do it every time
هربار اینکارو میکنم
[Pre-Chorus]
I keep on hanging on the line, ignoring every warning sign
به موندن روی خط ادامه میدم؛ همهی علائم هشداردهنده رو نادیده میگیرم
Come on and make me feel alright again
بیا و کاری کن که دوباره حالم خوب شه
[Chorus]
'Cause it's 3 AM
چونکه ساعت 3 صبحه
And I'm callin' everybody that I know
و به همه ادمایی که میشناسم دارم زنگ میزنم
And here we go again
و بیا دوباره پیش اومد
While I'm runnin' through the numbers in my phone
وقتی که دارم میگردم توی شماره های تو گوشیم
And yeah, I'll take fake moans and dial tones
و اره، من ناله های فیک و بوق تلفن رو قبول میکنم
Let 'em spill right down the microphone
بذار از میکروفون تلفن بریزن اینور
I need it digital, 'cause baby, when it's physical
من دیجیتالشو میخوام؛ چون عزیزم وقتی فیزیکیه٬
I end up alone, end up alone
من همیشه تنها میمونم٬ تنها میمونم
[Post-Chorus]
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
I need it digital, 'cause baby, when it's physical
من دیجیتالشو میخوام؛ چون عزیزم وقتی فیزیکیه٬
I end up alone, end up alone
من همیشه تنها میمونم٬ تنها میمونم
[Verse 2]
Every night I wanna live in color through a white-blue screen
هر شب دلم میخواد از طریق یه صفحهی سفیدـآبی رنگی زندگی کنم
I got a technicolor vision going vivid in my white-blue jeans
من یه چشم انداز با رنگ دیجیتالی دارم که توی شلوار جین سفید-آبیام نورانی میشه
I know it's complicated, 'cause everyone that I've dated says they hate it
میدونم پیجیدست، چونکه همه ادمایی که باهاشون بودم٬ ازش متنفرن
'Cause they don't know what to do with me, do with me
چون اونا نمیدونن با من چیکار کنن، با من چیکار کنن
Know that my identity alway's getting the best of me
میدونم که هویتم همیشه کنترلم رو دستش میگیره
I'm the worst of my enemies
من بدترین دشمن خودمم
And I don't really know what to do with me
و نمیدونم باهام چیکار کنم
Yeah, I don't really know what to do with me
آره، نمیدونم واقعا با خودم چیکار کنم
[Pre-Chorus]
I keep on hanging on the line, ignoring every warning sign
به موندن روی خط ادامه میدم؛ همهی علائم هشداردهنده رو نادیده میگیرم
Come on and make me feel alright again
بیا و کاری کن که دوباره حالم خوب شه
[Chorus]
'Cause it's 3 AM
چونکه ساعت 3 صبحه
And I'm callin' everybody that I know
و به همه ادمایی که میشناسم دارم زنگ میزنم
And here we go again
و بیا دوباره پیش اومد
While I'm runnin' through the numbers in my phone
وقتی که دارم میگردم توی شماره های تو گوشیم
And yeah, I'll take fake moans and dial tones
و اره، من ناله های فیک و بوق تلفن رو قبول میکنم
Let 'em spill right down the microphone
بذار از میکروفون تلفن بریزن اینور
I need it digital, 'cause baby, when it's physical
من دیجیتالشو میخوام؛ چون عزیزم وقتی فیزیکیه٬
I end up alone, end up alone
من همیشه تنها میمونم٬ تنها میمونم
[Post-Chorus]
I need it digital, 'cause baby, when it's physical
من دیجیتالشو میخوام؛ چون عزیزم وقتی فیزیکیه٬
I end up alone, end up alone
من همیشه تنها میمونم٬ تنها میمونم
[Bridge]
I'm reckless, treat it like a necklace
من بی پروام، مثل یه گردنبند با خودم رفتار میکنم
Take a different version and I try it on for size with everybody that I know
یه نسخه متفاوتو انتخاب میکنم و بارها با آدمایی که میشناسم٬ امتحانش میکنم
And will you please pick up the fucking phone?
و میشه لطفا تلفن لعنتیو جواب بدی؟
[Chorus]
'Cause it's 3 AM
چونکه ساعت 3 صبحه
And I'm callin' everybody that I know
و به همه ادمایی که میشناسم دارم زنگ میزنم
And here we go again
و بیا دوباره پیش اومد
While I'm runnin' through the numbers in my phone
وقتی که دارم میگردم توی شماره های تو گوشیم
And yeah, I'll take fake moans and dial tones
و اره، من ناله های فیک و بوق تلفن رو قبول میکنم
Let 'em spill right down the microphone
بذار از میکروفون تلفن بریزن اینور
I need it digital, 'cause baby, when it's physical
من دیجیتالشو میخوام؛ چون عزیزم وقتی فیزیکیه٬
I end up alone, end up alone
من همیشه تنها میمونم٬ تنها میمونم
[Post-Chorus]
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
I need it digital, 'cause baby, when it's physical
من دیجیتالشو میخوام؛ چون عزیزم وقتی فیزیکیه٬
I end up alone, end up alone
من همیشه تنها میمونم٬ تنها میمونم
[Outro: John Mayer]
Your, your best song is a song that's currently on the radio
بهترین اهنگت، اهنگیه که الان رو رادیو درحال پخشه
How many people can say that?
چن نفر تو دنیا میتونن اینو بگن؟
That their best song is the one that's currently about to be a massive hit?
که بهترین اهنگشون، اونیه که قراره یه هیت بشه؟
It's already a hit, it's just gonna get more massive
همین الانشم یه هیته؛ قراره بزرگتر هم بشه
How many more people can say it?
چن تا ادم دیگه میتونن بگنش؟
Not very many. Congratulations!
تعدادشون زیاد نیست! مبارکه