Genius Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
Kina - Get You The Moon ft. Snøw (ترجمه ی فارسی)
You gave me a shoulder when I needed it
تو به من اهمیت دادی وقتی من لازمش داشتم
You showed the love when I wasn't feeling it
تو عشق رو به من نشون دادی وقتی من حسش نمیکردم
You helped me fight when I was giving in
تو به کمک کردی بجنگم وقتی من داشتم تسلیم میشدم
You you made me laugh when I was losing it
تو منو خندودندی وقتی من داشتم میباختم
'Cause you are, you are
The reason why I'm still hanging on
چون تو، تو دلیل این هستی که من هنوز دوام اوردم
'Cause you are, you are
The reason why my head is still above water
چون تو، تو باعث این هستی که من هنوز زندهم
And if I could ide get you the moon I give it to you
و اگر من میتونستم به ماه برسم اون رو به تو میدادم
And if I could I'd get you the moon
And give it to you
و اگر میتونستم به ماه برسم و اون رو به تو بدم
And if death was coming for you
I'd give my life for you
و اگر مرگ به سراغت بیاد من زندگیم رو فدای تو میکنم
'Cause you are, you are
The reason why I'm still hanging on
چون تو، تو دلیل این هستی که من هنوز دوام اوردم
'Cause you are, you are
The reason why my head is still above water
چون تو، تو باعث این هستی که من هنوز زندهم
And if I could I'd get you the moon
And give it to you
و اگر میتونستم به ماه برسم و اون رو به تو بدم
And if death was coming for you
I'd give my life for you
و اگر مرگ به سراغت بیاد من زندگیم رو فدای تو میکنم
'Cause you are, you are
چون تو،تو
Oh you are
Oh you are
اوه تو...
You are...
تو...
'Cause you are, you are
The reason why I'm still hanging on
چون تو، تو دلیل این هستی که من هنوز دوام اوردم
'Cause you are, you are
The reason why my head is still above water
چون تو، تو باعث این هستی که من هنوز زندهم
And if I could I'd get you the moon
And give it to you
و اگر میتونستم به ماه برسم و اون رو به تو بدم
And if death was coming for you
I'd give my life for you
و اگر مرگ به سراغت بیاد من زندگیم رو فدای تو میکنم