Genius Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
Little Mix - No More Sad Songs (ترجمه ی فارسی)
[Intro: Jesy Nelson with Jade Thirlwall]
Hah-ah
Hah-ah

[Verse 1: Perrie Edwards]
I keep trying, nothing's working
من به تلاش کردنم ادامه میدم, هیچ نتیجه ای نمیده
I still wanna know, if you’re alone
هنوز میخوام بدونم, اگر تنهایی
I keep trying to put this behind me
من سعی میکنم که این(رابطه و تو) رو پشت سر بزارم
I still wanna know who's taking you home
هنوز میخوام بدونم کی تورو میبره خونه

[Pre-Chorus: Leigh-Anne Pinnock]
For tonight, I'm going to get my mind off it
(برای امشب, من میخوام ذهنم رو آزاد کنم(بهش فکر نکنم
Don’t care that someone's got his hands all over my body
برام مهم نیست اگر مردی من رو بغل کرده باشه
Stay out all night, go where the music's loud
کل شب بیرون بیرون میمونم, جایی میرم که صدای آهنگ بلند باشه
So I don't have to think about it, I'm beggin', please, don't play
پس مجبور نیستم بهش فکر کنم, التماس میکنم, لطفا

[Chorus: All & Leigh-Anne Pinnock]
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
آهنگ غمگین پخش نکنید
I'm beggin’, please, don’t play
التماس میکنم, لطفا
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
آهنگ غمگین پخش نکنید
I'm beggin’, please, don't play, no more sad songs
التماس میکنم, لطفا,آهنگ غمگین پخش نکنید
[Verse 2: Jesy Nelson, All & with Perrie Edwards]
Dancing with danger, talking to strangers (Eh-yeah-ey)
خطر میکنم, با غریبه ها حرف میزنم
Don't care where I go, just can't be alone (Eh-yeah-ey)
برام مهم نیست کجا دارم میرم, فقط نمیخوام تنها باشم
They’ll never know me, like you used to know me, nah, ah, hah-ah
اونا هیچ وقت منو اونجوری که تو می شناختی,قرار نیست بشناسند

[Pre-Chorus: Jade Thirlwall]
For tonight, I'm going to get my mind off it
Don't care that someone's got his hands all over my body
Stay out all night, go where the music is loud
So I don't have to think about it, I'm beggin', please, don't play

[Chorus: All & Jade Thirlwall]
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
I'm beggin', please, don't play
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
I'm beggin', please, don't play

[Post-Chorus: Leigh-Anne Pinnock & Jade Thirlwall]
No more sad songs (No more sad songs)
No more sad songs
No more sad songs (No more sad songs)
No more sad songs (Oh)
[Bridge: Jesy Nelson with Jade Thirlwall]
Going home, take the long way round
دارم میرم خونه, مسیر طولانی رو انتخاب کردم
Lights pass, sit back with the windows down (Woah)
نور چراغا رد میشن, عقب نشستم و پنجره ها بازن
Still got you on my mind (Woah), starting to realise (Woah)
No matter what I do
هنوز بهت فکر میکنم, دارم متوجه میشم, مهم نیس من چیکار میکنم
I will only hurt myself, tryna hurt you
برای آسیب رسوندن به تو، فقط دارم خودم رو اذیت میکنم
And if I turn the music loud, just to drown you out
و من صدای آهنگ رو بلند میکنم فقط برای اینکه تورو از ذهنم دربیارم

[Chorus: Perrie Edwards, All & Leigh-Anne Pinnock]
I'm beggin', please don't play, no more, no more
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
I'm beggin', please, don't play (Baby, I am begging, no more)
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs) (No mo-oh-re)
I'm beggin', please, don't play

[Outro: Jade Thirlwall & Leigh-Anne Pinnock]
No more sad songs, no, no more sad songs
No more sad songs
No more sad songs, no, no more sad songs
No more sad songs, oh
No more sad songs