Genius Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
Coffee - Beabadoobee (ترجمه ی فارسی)
[Verse 1]
Don't stay awake for too long
زیاد بیدار نمون
Don't go to bed
نرو توی تخت خواب
I'll make a cup of coffee for your head
یه فنجون قهوه واسه سردردت درست میکنم
I'll get you up and going out of bed
بلندت میکنم از تخت بیرون میبرمت
And I promise that one day I'll feel fine
و قول میدم یه روز حالم خوب میشه
And I promise that one day I'll feel alright
و قول میدم یه روز خوب میشم
[Chorus]
And I'll make a cup of coffee
و یه فنجون قهوه درست میکنم
With the right amount of sugar
با یه مقدار مناسب شکر
How you like it
همونجوری که دوسش داری
And I'll make a cup of coffee
و یه فنجون قهوه درست میکنم
With the right amount of sugar
با یه مقدار مناسب شکر
How you like it
همونجوری که دوسش داری
How you like it
همونجوری که دوسش داری
[Bridge]
Don't know how long I'll stay for
نمیدونم چقدر می مونم
It's okay, I'll knock on your door
(اشکالی نداره در خونتو میزنم(میام پیشت
Won't you come down and get me?
نمیای پایین منو بگیری؟
I like it when you hold me
خوشم میاد وقتی بغلم میکنی
Tight
محکم
[Verse 2]
You make me feel nice
احساس خوبی بهم میدی
The green in your eyes
رنگ سبز توی چشمات
Makes me feel warm inside
باعث میشه توی دلم اروم بشم
[Chorus]
And I'll make a cup of coffee
و یه فنجون قهوه درست میکنم
With the right amount of sugar
با یه مقدار مناسب شکر
How you like it
همونجوری که دوسش داری
And I'll make a cup of coffee
و یه فنجون قهوه درست میکنم
With the right amount of sugar
با یه مقدار مناسب شکر
How you like it
همونجوری که دوسش داری
How you like it
همونجوری که دوسش داری