Genius Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
Yelawolf - You and Me (ترجمه ی فارسی)
[Verse 1]
Black boots, red cup
بوت های سیاه، لیوان های قرمز
Brown liquor, no suds
الکل قهوه ای، بدون کف
Some bad motherfuckers just rolled up
چندتا مادر قحبه که میان تو
Yeah
آره
Firecracker, short fuse
دینامیتم با فیتیله کوتاه
I pulled the plug out on you like a corkscrew
مثل یه در بازکن شامپاین کارتو تموم کردم
No limit, no curfew
هیچ حدی ندارم، هیچ خاموشی شبی ندارم
Yeah
آره
[Chorus]
To get everything I wanted in this lifetime
برای اینکه هرچیزی از زندگی میخوام رو به دست بیارم
I had to put my beliefs on the front line
باید باورامو میذاشتم راس کارام
In every song that I sing
تو هر آهنگی که میخونم
It's always been you and me
همیشه شما ها بودید و من
Tell my baby it'll be another late night
به دخترم بگید که امشب بازم دیر میام
I left work eight hours after midnight
هشت ساعت بعد نیمه شب کار رو ول کرد
No breaks, no sleep
هیچ توقفی ندارم، هیچ خوابی ندارم
And it's always been you and me
و همیشه داستان زندگیم شما ها بودید و من
[Post-Chorus]
You know it's always been you and me
میدونید که همیشه شما ها بودید و من
[Verse 2]
Long money, no short change
پول کلان دارم، از پول خرد خبری نیست
You're still hatin', poor thing
هنوزم بدخواه منی، بیچار
Middle fingers up, tell you one more thing
انگشت های وسط بالا، یه چیز دیگه بهتون بگم
Yeah
آره
Ya can't hear me, let me dumb it down
نمیتونی صدامو بشنوی، بذار ولوم رو بیارم پایین
I'm slum by nature from a small town
من جنسم از زاغه نشین هاست و از یه شهر کوچیکم
We tote guns by nature, no showin' out
ما تفنگ حمل میکنیم، ولی مانور نمیدیم
Yeah
آره
[Chorus]
To get everything I wanted in this lifetime
برای اینکه هرچیزی از زندگی میخوام رو به دست بیارم
I had to put my beliefs on the front line
باید باورامو میذاشتم راس کارام
In every song that I sing
تو هر آهنگی که میخونم
It's always been you and me
همیشه شما ها بودید و من
Tell my baby it'll be another late night
به دخترم بگید که امشب بازم دیر میام
I left work eight hours after midnight
هشت ساعت بعد نیمه شب کار رو ول کرد
No breaks, no sleep
هیچ توقفی ندارم، هیچ خوابی ندارم
And it's always been you and me
و همیشه داستان زندگیم شما ها بودید و من
[Verse 3]
Like a raven over the grave, I get lost over the page
مثل یه کلاغ سیاه روی قبر، تو صفحات گم زندگیم میشم
I'm in tune with my spirit, doing shrooms, trip for days
با روحم کوک کوکم، ماشروم میزنم، چند روز میرم سفر
Eighteen with the plats, in the projects with the raps
18 سالم بود با نقشه تو سَرَم، پروژه های رپ داشتم
White boy with the blacks, from the sticks, I crossed the tracks
پسر سفید پوست، قاطی سیاه پوست ها، از زندگی روستا رسیدم به شهر
Rock and roll, rolling stone, daddy left his pistol home
درگیر راک اند رول، "رولینگ استون"، پدرم کُلتش رو خونه جا گذاشت
Load it up, shooting bottles off the porch to his songs
پُرش میکنم، بطری هارو از رو ایون میزنم وقتی دارم به آهنگش گوش میدم
I was troubled, I was hurt and it bubbled to the surface
من مشکل داشتم، من درد داشتم، و کم کم اومد به سطح
Took it out on writing songs, put that seed up under the dirt
عُقدش رو سر نوشتن آهنگ هام خالی کردم، دونش رو گذاشتم تو خاک
God gave me water (Bless,) two sons and one daughter (Bless)
خدا بهم آب داد (نعمت)، دوتا پسر و یه دختر (نعمت)
I prayed and prayed harder (Now I) work hard and play harder
سخت تر و سخت تر دعا کردم و الان سخت تر کار میکنم و بهتر حال میکنم
I Visualize, put thumbtacks over outlines
همش رو تصور کردم، گذاشتمش رو دیوار و به دورش پونز زدم
And when they said I was out of my mind I put more goals in the pipeline
و وقتی گفتن که دیوانم، من اهداف بیشتری رو پیش گرفتم
This is my time
الان وقت منه
[Chorus]
To get everything I wanted in this lifetime
برای اینکه هرچیزی از زندگی میخوام رو به دست بیارم
I had to put my beliefs on the front line
باید باورامو میذاشتم راس کارام
In every song that I sing
تو هر آهنگی که میخونم
It's always been you and me
همیشه شما ها بودید و من
Tell my baby it'll be another late night
به دخترم بگید که امشب بازم دیر میام
I left work eight hours after midnight
هشت ساعت بعد نیمه شب کار رو ول کرد
No breaks, no sleep
هیچ توقفی ندارم، هیچ خوابی ندارم
And it's always been you and me
و همیشه داستان زندگیم شما ها بودید و من
[Outro]
You know it's always been you and me
میدونید که همیشه شما ها بودید و من
You know it's always been you and me
میدونید که همیشه شما ها بودید و من