Genius Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
Yelawolf - Devil in My Veins (ترجمه ی فارسی)
[Intro]
[Mother]
Michael Wayne
مایکل وین
I love you my darling
دوستت دارم عزیزم
My angel since birth
Mercy stay beside you
فرشته من از بدو تولد، رحمت خدا بر تو باشه
[Yelawolf]
Alright, I love you
باشه دوستت دارم
[Mother]
I love you too. Bye
منم دوستت دارم. خدانگهدار
[Verse 1]
Lately I've been afraid of myself
اخیرا از خودم ترسیدم
The closer that I get to rain
به بارون که نزدیک تر میشم
The more I feel at home, the further I'm away
اکثرا حس میکنم تو خونه ام و بیدار تر میشم
And all that I feel is pain
و درد تمام چیزیه که حس میکنم
[Hook]
Count me, count me, call my name
منو به حساب بیار، اسمم رو صدا کن
Don't leave me out in shame
خجالت زده ام نکن
Cause these crimson tears falling
اشک های خونین میریزن
And my shirt is blood-stained
و پیرهنم لکه خونیه
And the devil's forever in my veins
و شیاطین برای همیشه تو رگ هام هستن
And the devil's forever in my veins
و شیاطین برای همیشه تو رگ هام هستن
[Verse 2]
The morning’s a cross I bear when I wake
صبح نزدیکه، به سختی بلند میشم
Am I asleep? Have I broken my faith?
آیا خوابم؟ یا ایمانم رو ازد دست دادم؟
Down on my knees, can you hear me when I pray?
زانو زدم، صدای دعا های منو میشنوی؟
Or am I a little too late to...
یا شاید دیر کرده باشم؟
[Hook]
Count me, count me, call my name
منو به حساب بیار، اسمم رو صدا کن
Don't leave me out in shame
خجالت زده ام نکن
Cause these crimson tears falling
اشک های خونین میریزن
And my shirt is blood-stained
و پیرهنم لکه خونیه
And the devil's forever in my veins
و شیاطین برای همیشه تو رگ هام هستن
And the devil's forever in my veins
و شیاطین برای همیشه تو رگ هام هستن
Count me, count me, call my name
منو به حساب بیار، اسمم رو صدا کن
Don't leave me out in shame
خجالت زده ام نکن
Cause these crimson tears falling
اشک های خونین میریزن
And my shirt is blood-stained
و پیرهنم لکه خونیه
And the devil's forever in my veins
و شیاطین برای همیشه تو رگ هام هستن
And the devil's forever in my veins
و شیاطین برای همیشه تو رگ هام هستن