Genius Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
Dua Lipa - Physical (ترجمه ی فارسی)
[Verse 1]
Common love isn't for us
عشق معمولی مناسب ما نیست
We created something phenomenal
ما یه چیز خارق‌العاده ساختیم
Don't you agree?
موافقی؟
Don't you agree?
موافقی؟
You got me feeling diamond rich
کاری کردی به اندازه‌ی یه الماس احساس با ارزشی بکنم
Nothing on this planet compares to it
هیچی روی این سیاره باهاش قابل قیاس نیست
Don't you agree?
موافقی؟
Don't you agree?
موافقی؟

[Pre-Chorus]
Who needs to go to sleep when I got you next to me?
کی دیگه نیاز داره بخوابه وقتی که تو رو کنارم دارم؟

[Chorus]
All night, I'll riot with you
تموم شب باهات خوش‌ می‌گذرونم
I know you got my back and you know I got you
می‌دونم تو هوامُ داری و منم هواتُ دارم
So come on (Come on), come on (Come on), come on (Come on)
پس بجنب (بجنب)٬‌ بجنب (بجنب)٬‌ بجنب
Let's get physical
بیا فیزیکی‌اش کنیم
Lights out, follow the noise
چراغا خاموشن؛ صدا رو دنبال کن
Baby, keep on dancing like you ain't got a choice
عزیزم٬‌ طوری به رقصیدنت ادامه بده انگار که انتخابی جز رقصیدن نداری
So come on (Come on), come on (Come on), come on
پس بجنب (بجنب)٬‌ بجنب (بجنب)٬‌ بجنب
Let's get physical
بیا فیزیکی‌اش کنیم

[Verse 2]
Adrenaline keeps on rushing in
آدرنالین [به رگ‌هام] هجوم میاره
Love the simulation we're dreaming in
عاشق این شبیه‌سازیم که در داخلش رؤیاپردازی می‌کنیم
Don't you agree?
موافقی؟
Don't you agree?
موافقی؟
I don't wanna live another life
نمی‌خوام زندگی‌ دیگه‌ای داشته باشم
'Cause this one's pretty nice
چون این یکی خیلی قشنگه
Living it up
تمام‌ و کمال زندگی می‌کنیم

[Pre-Chorus]
Who needs to go to sleep when I got you next to me?
کی دیگه نیاز داره بخوابه وقتی که تو رو کنارم دارم؟
[Chorus]
All night, I'll riot with you
تموم شب باهات خوش‌ می‌گذرونم
I know you got my back and you know I got you
می‌دونم تو هوامُ داری و منم هواتُ دارم
So come on (Come on), come on (Come on), come on (Come on)
پس بجنب (بجنب)٬‌ بجنب (بجنب)٬‌ بجنب
Let's get physical
بیا فیزیکی‌اش کنیم

Lights out, follow the noise
چراغا خاموشن؛ صدا رو دنبال کن
Baby, keep on dancing like you ain't got a choice
عزیزم٬‌ طوری به رقصیدنت ادامه بده انگار که انتخابی جز رقصیدن نداری
So come on (Come on), come on (Come on), come on
پس بجنب (بجنب)٬‌ بجنب (بجنب)٬‌ بجنب
Let's get physical
بیا فیزیکی‌اش کنیم


[Bridge]
Hold on just a little tighter
یکم محکم‌تر [دستت رو روی بدنم] نگه دار
Come on, hold on, tell me if you're ready
بجنب؛ نگه دار؛ بگو اگه آماده‌ای
Come on (Come on, come on)
بجنب
Baby, keep on dancing
عزیزم٬ به رقصیدن ادامه بده
Let's get physical
بیا فیزیکی‌اش کنیم
Hold on just a little tighter
یکم محکم‌تر [دستت رو روی بدنم] نگه دار
Come on, hold on, tell me if you're ready
بجنب؛ نگه دار؛ بگو اگه آماده‌ای
Come on (Come on, come on)
بجنب
Baby, keep on dancing
عزیزم٬ به رقصیدن ادامه بده
Let's get physical
بیا فیزیکی‌اش کنیم
Hold on just a little tighter
[Chorus]
All night, I'll riot with you
تموم شب باهات خوش‌ می‌گذرونم
I know you got my back and you know I got you
می‌دونم تو هوامُ داری و منم هواتُ دارم
So come on (Come on), come on (Come on), come on (Come on)
پس بجنب (بجنب)٬‌ بجنب (بجنب)٬‌ بجنب
Let's get physical
بیا فیزیکی‌اش کنیم

Lights out, follow the noise
چراغا خاموشن؛ صدا رو دنبال کن
Baby, keep on dancing like you ain't got a choice
عزیزم٬‌ طوری به رقصیدنت ادامه بده انگار که انتخابی جز رقصیدن نداری
So come on (Come on), come on (Come on), come on
پس بجنب (بجنب)٬‌ بجنب (بجنب)٬‌ بجنب
Let's get physical
بیا فیزیکی‌اش کنیم


[Outro]
Let's get physical (Physical, physical)
بیا فیزیکی‌اش کنیم
Physical (Physical, physical)
فیزیکی
Let's get physical (Physical, physical)
بیا فیزیکی‌اش کنیم
Come on, phy-phy-phy-physical
بجنب٬ فی-فی-فی-فیزیکی