Genius Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
5 Seconds of Summer - Thin White Lies (ترجمه ی فارسی)
[Verse 1: Luke]
I don't feel your love
عشقت رو حس نمیکنم
But I don't ask too many questions
ولی زیاد [هم دربارش] سؤال نمیپرسم
The words, they are too much
کلمات بار خیلی سنگینی دارن
When you show me my reflection
وقتی که انعکاس خودم رو بهم نشون میدی
[Pre-Chorus: Luke & All]
When the sun goes down, we all get lonely
وقتی که خورشید غروب میکنه٬ همهمون احساس تنهایی میکنیم
Watch me as I disappear
تماشام میکنی در حالی که ناپدید میشم
These empty sounds and endless stories
این صداهای تهی و داستانهای بیپایان
So tell me what I wanna hear (Thin white lies)
پس اون چیزی رو که میخوام بشنوم٬ بهم بگو (دروغای مصلحتی کوچیک)أ
[Chorus: Luke & All]
Killin' me slow with the words you wrote
با کلماتی که نوشتی من رو آروم میکشی
The heart you broke, the heart you broke, yeah
دلی که شکستی؛ دلی که شکستی٬ آره
Callin' my name, I don't wanna stay
اسمم رو صدا میزنی؛ [ولی] من نمیخوام بمونم
But I'm wide awake, I'm wide awake (Thin white lies)
ولی دیگه کاملاً بیدارم (دروغای مصلحتی کوچیک)أ
Just one more taste of you, my love (Thin white lies)
فقط یه بار دیگه میخوام بچشمت٬ عشقم (دروغای مصلحتی کوچیک)أ
Killin' me slow with the words you wrote
با کلماتی که نوشتی من رو آروم میکشی
The heart you broke, the heart you broke, yeah
دلی که شکستی؛ دلی که شکستی٬ آره
[Verse 2: Luke]
You never call me out
هیچوقت مؤاخذهام نمیکنی
You know exactly where I'm goin'
میدونی درست کجا دارم میرم
You got me by the mouth
با دهنت (لبات) منُ اسیر کردی
But she said she love me, she don't show it
دختره بهم گفت عاشقمه؛ [ولی] نشونش نمیده
[Pre-Chorus: Luke & All]
When the sun goes down, we all get lonely
وقتی که خورشید غروب میکنه٬ همهمون احساس تنهایی میکنیم
Watch me as I disappear
تماشام میکنی در حالی که ناپدید میشم
These empty sounds and endless stories
این صداهای تهی و داستانهای بیپایان
So tell me what I wanna hear (Thin white lies)
پس اون چیزی رو که میخوام بشنوم٬ بهم بگو (دروغای مصلحتی کوچیک)أ
[Chorus: Luke & All]
Killin' me slow with the words you wrote
با کلماتی که نوشتی من رو آروم میکشی
The heart you broke, the heart you broke, yeah
دلی که شکستی؛ دلی که شکستی٬ آره
Callin' my name, I don't wanna stay
اسمم رو صدا میزنی؛ [ولی] من نمیخوام بمونم
But I'm wide awake, I'm wide awake (Thin white lies)
ولی دیگه کاملاً بیدارم (دروغای مصلحتی کوچیک)أ
Just one more taste of you, my love (Thin white lies)
فقط یه بار دیگه میخوام بچشمت٬ عشقم (دروغای مصلحتی کوچیک)أ
Killin' me slow with the words you wrote
با کلماتی که نوشتی من رو آروم میکشی
The heart you broke, the heart you broke, yeah
دلی که شکستی؛ دلی که شکستی٬ آره
[Bridge: Luke & All]
I don't think I like me anymore
فکر کنم دیگه از خودم خوشم نمیاد
Can someone tell me who I was before?
میشه یکی بهم بگه قبلاً کی بودم؟
I don't really like me anymore
فکر کنم دیگه از خودم خوشم نمیاد
Anymore, anymore (Thin white lies)
دیگه نه٬ دیگه نه (دروغای مصلحتی کوچیک)أ
[Chorus: Luke & All]
Killin' me slow with the words you wrote
با کلماتی که نوشتی من رو آروم میکشی
The heart you broke, the heart you broke, yeah
دلی که شکستی؛ دلی که شکستی٬ آره
Callin' my name, I don't wanna stay
اسمم رو صدا میزنی؛ [ولی] من نمیخوام بمونم
But I'm wide awake, I'm wide awake (Thin white lies)
ولی دیگه کاملاً بیدارم (دروغای مصلحتی کوچیک)أ
Just one more taste of you, my love (Thin white lies)
فقط یه بار دیگه میخوام بچشمت٬ عشقم (دروغای مصلحتی کوچیک)أ
Killin' me slow with the words you wrote
با کلماتی که نوشتی من رو آروم میکشی
The heart you broke, the heart you broke, yeah
دلی که شکستی؛ دلی که شکستی٬ آره
(Thin white lies)
(دروغای مصلحتی کوچیک)
[Outro: Luke]
I don't think I like me anymore
فکر کنم دیگه از خودم خوشم نمیاد
Can someone tell me who I was before?
میشه یکی بهم بگه قبلاً کی بودم؟
I don't really like me anymore
واقعاً دیگه از خودم خوشم نمیاد
Anymore
دیگه نه