Genius Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
5 Seconds of Summer - No Shame (Live from the Vault) (ترجمهی فارسی)
[Verse 1]
Angel, with the gun in your hand
فرشته٬ با اون اسلحهی توی دستت
Pointin' my direction, givin' me affection
اشاره میکنی کجا برم؛ [و باهاش] بهم محبت میکنی
Love is fatal
عشق کشندهست
Won't you give it a chance?
یه فرصت بهش نمیدی؟
Center of attention
مرکز توجه
Don't you ask me any questions
نکنه ازم سؤال بپرسیا
[Pre-Chorus]
Go on and light me like a cigarette
ادامه بده و منُ مثل یه سیگار روشن کن
Even if it might be somethin' you'll regret
حتی اگه باعث پشیمونیات بشه
You got me now, now, now
الآن مال توام
Swallow me down, down, down, down
من رو ببلع [و کامل مصرف کن]
[Chorus]
I only light up when cameras are flashin'
فقط وقتی برق تو چشمام میاد که دوربینا فلاش میزنن [و عکس میگیرن]
Never enough and no satisfaction
هیچوقت کافی نیست و ارضا نمیشم
Got no shame
شرمی ندارم
I love the way you're screaming my name
عاشق اونطوریم که اسمم رو فریاد میزنی
Diggin' my grave to get a reaction
هرکار احمقانهای میکنم تا یه واکنشی ببینم
Changin' my face and callin' it fashion
صورتم رو تغییر میدم و اسمش رو مد میگذارم
Got no shame
شرمی ندارم
I love the way you're screaming my name
عاشق اونطوریم که اسمم رو فریاد میزنی
[Verse 2]
Lay me in the palm of your hand
منُ رو بگذار کف دستت
I'll give you my permission, you'll always be forgiven
اجازهام رو داری؛ همیشه هم میبخشمت
Go on, replace me
یالا٬ [با یکی دیگه] عوضم کن
When you're cravin' somethin' sweeter than the words I left in your mouth
وقتی که هوس کردی یه چیز شیرینتر از اون چیزی که من تو دهنت گذاشتم٬ داشته باشی
Go on and spit me out
ادامه بده و تُفم کن بیرون
[Chorus]
I only light up when cameras are flashin'
فقط وقتی برق تو چشمام میاد که دوربینا فلاش میزنن [و عکس میگیرن]
Never enough and no satisfaction
هیچوقت کافی نیست و ارضا نمیشم
Got no shame
شرمی ندارم
I love the way you're screaming my name
عاشق اونطوریم که اسمم رو فریاد میزنی
Diggin' my grave to get a reaction
هرکار احمقانهای میکنم تا یه واکنشی ببینم
Changin' my face and callin' it fashion
صورتم رو تغییر میدم و اسمش رو مد میگذارم
Got no shame
شرمی ندارم
I love the way you're screaming my name
عاشق اونطوریم که اسمم رو فریاد میزنی
[Post-Chorus]
I love the way you're screaming my name
عاشق اونطوریم که اسمم رو فریاد میزنی
I love the way you're screaming my name
عاشق اونطوریم که اسمم رو فریاد میزنی
[Pre-Chorus]
Go on and light me like a cigarette
ادامه بده و منُ مثل یه سیگار روشن کن
Even if it might be somethin' you'll regret
حتی اگه باعث پشیمونیات بشه
You got me now, now, now
الآن مال توام
Swallow me down, down, down, down
من رو ببلع [و کامل مصرف کن]
[Chorus]
I only light up when cameras are flashin'
فقط وقتی برق تو چشمام میاد که دوربینا فلاش میزنن [و عکس میگیرن]
Never enough and no satisfaction
هیچوقت کافی نیست و ارضا نمیشم
Got no shame
شرمی ندارم
I love the way you're screaming my name
عاشق اونطوریم که اسمم رو فریاد میزنی
Diggin' my grave to get a reaction
هرکار احمقانهای میکنم تا یه واکنشی ببینم
Changin' my face and callin' it fashion
صورتم رو تغییر میدم و اسمش رو مد میگذارم
Got no shame
شرمی ندارم
I love the way you're screaming my name
عاشق اونطوریم که اسمم رو فریاد میزنی
[Post-Chorus]
I love the way you're screaming my name
عاشق اونطوریم که اسمم رو فریاد میزنی
I love the way you're screaming my name
عاشق اونطوریم که اسمم رو فریاد میزنی