Genius Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
Billie Eilish - idontwannabeyouanymore (ترجمه فارسی)
[Verse 1]
Don't be that way
اونطوری نباش
Fall apart twice a day
که روزی دوبار از هم بپاشی
I just wish you could feel what you say
فقط آرزو میکردم که حس میکردی چیزیو که میگیو
Show, never tell
نشون بده. هیچوقت نگو
But I know you too well
ولی من تو رو زیادی خوب میشناسم
Got a mood that you wish you could sell
یه حسی داری که دلت میخواست بتونی بفروشیش(اینقدر که بده)
[Chorus]
If teardrops could be bottled
اگه که اشک ها میتونستن توی بطری جمع شن
There’d be swimming pools filled by models
استخرهایی بوجود میومدن توسط مدلها
Told "a tight dress is what makes you a whore"
بهت گفتن"پیراهن تنگ تو رو یه فاحشه میکنه"
If "I love you" was a promise
اگه "دوستت دارم" یه قول بود
Would you break it, if you're honest?
انصافا، میشکستیش؟
Tell the mirror what you know she's heard before
به اینه چیزیو بگو که قبلا شنیده
I don’t wanna be you...
Anymore
من دیگه دلم نمیخواد تو باشم
[Verse 2]
Hands getting cold
دستها در حال سرد شدن
Losing feeling is getting old
از دست دادن احساسات، پیر شدنه
Was I made from a broken mold?
ایا من از یه قالب شکسته بوجود اومدم؟
Hurt, I can't shake
درد داره، ولی نمیتونم بلرزم
We've made every mistake
ما خودمون تک تک اشتباهات رو انجام دادیم
Only you know the way that I break
فقط تو روش شکستنمو میدونی
[Chorus]
If teardrops could be bottled
اگه که اشک ها میتونستن توی بطری جمع شن
There'd be swimming pools filled by models
استخرهایی بوجود میومدن توسط مدلها
Told "a tight dress is what makes you a whore"
بهت گفتن"پیراهن تنگ تو رو یه فاحشه میکنه"
If "I love you" was a promise
اگه "دوستت دارم" یه قول بود
Would you break it, if you're honest?
انصافا، میشکستیش؟
Tell the mirror what you know she's heard before
به اینه چیزیو بگو که قبلا شنیده
I don't wanna be you...
من دلم نمیخواد تو باشم
I don't wanna be you
I don’t wanna be you...
Anymore