Genius Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
Radiohead - There There (ترجمه ی فارسی)
[Verse 1]
In pitch dark
تو تاریکی مطلق
I go walking in your landscape
تو افق تو راه میرم
Broken branches
Trip me as I speak
همین که حرف میزنم، شاخههای شکسته پاچکم میدن
[Chorus]
Just 'cause you feel it
Doesn't mean it's there
Just 'cause you feel it
فقط چون حسش میکنی
Doesn't mean it's there
به این معنی نیست که وجود داره
[Verse 2]
There's always a siren
Singing you to shipwreck
همیشه یه آژیری هست که موقع غرق شدن کشتی به صدا در بیاد
(Don't reach out, don't reach out)
(Don't reach out, don't reach out)
تلاش نکن
Steer away from these rocks
از این صخرهها فاصله بگیر
We'd be a walking disaster
ما فاجعه هایی تو غالب آدم میشیم
(Don't reach out, don't reach out)
(Don't reach out, don't reach out)
تلاش نکن
[Chorus]
Just 'cause you feel it
Doesn't mean it's there
(Someone on your shoulder)
(Someone on your shoulder)
یکی که روی شونته
Just 'cause you feel it
Doesn't mean it's there
فقط چون حسش میکنی دلیل نمیشه وجود داشته باشه
(Someone on your shoulder)
(Someone on your shoulder)
[Interlude]
There, there
درست میشه
[Bridge]
Why so green and lonely?
چرا انقدر تنهایی؟
Lonely, lonely
تنها
Heaven sent you to me
بهشت تورو واسه من فرستاد
To me, to me
برای من
We are accidents waiting
Waiting to happen
We are accidents waiting
Waiting to happen
ما اتفاقایی هستیم که منتظر اتفاق افتادن هستیم