[Hook: blackbear]
Yeah, it’s a long way home at the end of the road
آره، وقتی آخر راهه خیلی تا خونه فاصله هست
I’ll be pavin my own way, to the top, I be here to stay
من راه خودم رو میسازم، به اوج، من اینجام که بمونم
So take my name, remember this face, keep the change and have a nice day
پس اسمم رو به خاطر بسپار، این چهره از یادت نره، باقی پول پیشت بمونه و روز خوبی داشته باش
And live for the moment, not by the past, homie live each day like it’s your last
و در لحظه زندگی کن، نه بر اساس گذشته، دادا هرروزت رو طوری زندگی کن انگار آخرین روز زندگیته
[Verse 1: Machine Gun Kelly]
All my life, I couldn’t fit in, like a bad shoe
تموم زندگیم، بین دیگران جا نمیافتادم مثل یه کفش خراب
I was always too square, too cube, too tall, too weird, too blue
همیشه خیلی خز، خیلی چرت، خیلی دراز، خیلی عجیبوغریب، خیلی ناراحت بودم
Forget them high-school’s hotties now I’m too cool
اون سکسیهای دبیرستانی رو فراموش کن حالا من خیلی باحالم
I guess I came a long way from that young kid
گمونم خیلی نسبت به اون بچهی جوون تغییر کردم
The school’s most popular lame, no friends, no style, no clothes, no ends
معروفترین دانشآموز خز مدرسه، بدون دوست، بدون استایل، بدون لباس، بدون هدف
Just a bed, fell asleep, never woke up again
فقط یه تخت، خوابیدم، دیگه هیچوقت بیدار نشدم
Yeah, and my last prayer was don’t ever let me end up like the people that’s down here
آره، و آخرین دعام این بود که هیچوقت نذار آخرش مثل این مردی که اون پایینا هستن بشم
Cause the one that fear change be the one that don’t care
چون اونی که از تغییر میترسم همونیه که اهمیتی نمیده
Look at themselves and see somebody else in the mirror
به خودشون نگاه میکنن و یکی دیگه رو توی آینه میبینن
But you can always pick me out of the crowd
ولی همیشه میتونی منُ از توی جمعیت تشخیص بدی
Loud mouth with my very own style
دهن گشاد با استایل خاص خودم
And what I know now is don’t ever pretend
و چیزی که میدونم اینه که هیچوقت تظاهر نکن
And live every single day like you won’t see it again
و هرروز رو طوری زندگی کن انگار که دیگه اون روز نخواهی دید
[Hook: blackbear and Machine Gun Kelly]
So take my name, remember this face, keep the change and have a nice day
پس اسمم رو به خاطر بسپار، این چهره از یادت نره، باقی پول پیشت بمونه و روز خوبی داشته باش
And live for the moment, not by the past, homie live each day like it’s your last
و در لحظه زندگی کن، نه بر اساس گذشته، دادا هرروزت رو طوری زندگی کن انگار آخرین روز زندگیته
And if you only have 24 hours, 1400 minutes before your dreams gone
و اگه فقط ۲۴ ساعت، ۱۴۰۰ دقیقه برات مونده تا اینکه رؤیاهات از بین برن
Then you better go live it, cause whatever you love could be taken away
پس بهتره زندگیش کنی، چون هرچی رو که دوست داری ممکنه ازت گرفتهبشه
So live like it’s your dying day
پس طوری زندگی کن انگار روز مرگته
[Verse 2: Machine Gun Kelly]
I dedicate this to my teachers that never believed in me
من این [آهنگ/ورس] رو تقدیم میکنم به معمام که هیچوقت بهم باور نداشتن
And the mother that conceived, but ended up leaving me
و مادری که بچهدار شد و آخرش تنهام گذاشت
I just wish y'all could see me smile, this big’s grin on the tv now
فقط آرزو میکنم کاش شماها بتونید لبخندم رو ببینید، این لبخندهای بزرگ که توی تلویزیونه
And I took it from the bottom to the top
و از اون پایینا به اون بالاها رسیدم
From the holes in my socks, Ramen noodles in the pot
از سوراخای توی جورابم، نودل رامن توی قابلمه
Used to rob them on the block, now they stop me in the drop
قبلنا توی محله ازشون دزدی میکردم، حالا توی ؟ جلومُ میگیرن
Middle finger up and that ain’t gonna stop
انگشت وسطم رو میبرم بالا و متوقف نمیشم
I used to take orders, now I make bets
قبلنا بهم دستور میدادن، حالا شرطبندی میکنم
I used to scrub floors, now I sign checks
قبلنا کف زمین رو طی میکشیدن، حالا چک امضا میکنم
I used to push carts, now I push songs
قبلنا سبد خرید فروشگاه رو هل میدادم، حالا آهنگ میدم بیرون
I used to be there, now I am so gone
قبلنا اونجا و کنارشون بودم، حالا دیگه رفتم
I fired myself, found a job myself
خودم رو اخراج کردم، خودم یه کار برپا کردم
Established my name and then I signed myself
اسمم رو تثبیت کردم و بعدش با لیبل خودم قرارداد امضا کردم
And what I tell myself, is you did this by yourself
و چیزی که به خودم میگم اینه که تو خودت تنهایی این کارُ کردی
And when I'm on so long, I’ll be by myself
؟
[Hook: blackbear and Machine Gun Kelly]
So take my name, remember this face, keep the change and have a nice day
پس اسمم رو به خاطر بسپار، این چهره از یادت نره، باقی پول پیشت بمونه و روز خوبی داشته باش
And live for the moment, not by the past, homie live each day like it’s your last
و در لحظه زندگی کن، نه بر اساس گذشته، دادا هرروزت رو طوری زندگی کن انگار آخرین روز زندگیته
And if you only have 24 hours, 1400 minutes before your dreams gone
و اگه فقط ۲۴ ساعت، ۱۴۰۰ دقیقه برات مونده تا اینکه رؤیاهات از بین برن
Then you better go live it, cause whatever you love could be taken away
پس بهتره زندگیش کنی، چون هرچی رو که دوست داری ممکنه ازت گرفتهبشه
So live like it’s your dying day
پس طوری زندگی کن انگار روز مرگته
[Verse 3: Machine Gun Kelly]
I wish I could see their faces when they heard your boy spit
کاش میشد چهرشون رو ببینم وقتی که این پسره ورس میخوند
Wish I could know what they’re thinking when they heard my first hit
کاش میشد بدونم چی فکر میکنن وقتی که اولین آهنگم که هیت شد رو شنیدن
Cause I remember them wishing that I wouldn’t get big
چون یادمه آرزو میکردن که معروف نشم
Now I bet they’re wishing they wouldn't of said that shit
حالا شرط میبندم آرزو میکنن کاش این حرفُ نمیزدن
I came out of a dying city brought back life
من از یه شهر در حال مرگ اومدم بیرون و زندگی رو برگردوندم
Everything they said I couldn’t do I did about twice
هرچیزی که گفتن نمیتونم انجام بدم، دوبار هم انجام دادم
Multiplied by the bottles that we popped each night
ضربدر اون بطریهای مشروبی که هرشب باز میکردیم
That equals out to a celebration, bitches more ice
این مساوی میشه با یه جشنگرفتن، جندهها یخ بیشتر بیارید
Make it toast to the underdogs, toast to the team
یه نوشیدنی به سلامتی توسریخورها، به سلامتی تیم
Toast to the fact we this close to the dream
به سلامتی اینکه ما خیلی به رؤیا[مون] نزدیکیم
Pour one for my exes, used to talk reckless
یکی برای اکسام بریز، بیپروا صحبت میکردم (رپ میکردم) ـ
But now I push Benzes and rock Rolexes
حالا ماشین بنز سوار میشم و ساعت رولکس دستمه
Came from the city and until they come and get me
از شهر اومدم و تا وقتی بیان و منُ بیارن
Turn around and see the whole east side’s still with me
سرم رو بر میگردونم و میبینم کل شرق کلیولند هنوزم باهامه
And that’s how we live it, you mans don’t change
و ما اینطوری زندگیش میکنیم، داداشات عوض نمیشن
Look, it's still the kid, still can’t tell me a goddamn thing
ببین، هنوزم خود اون پسرهست، هنوزم نمیتونی هیچی بهم بگی
[Hook: blackbear and Machine Gun Kelly]
So take my name, remember this face, keep the change and have a nice day
پس اسمم رو به خاطر بسپار، این چهره از یادت نره، باقی پول پیشت بمونه و روز خوبی داشته باش
And live for the moment, not by the past, homie live each day like it’s your last
و در لحظه زندگی کن، نه بر اساس گذشته، دادا هرروزت رو طوری زندگی کن انگار آخرین روز زندگیته
And if you only have 24 hours, 1400 minutes before your dreams gone
و اگه فقط ۲۴ ساعت، ۱۴۰۰ دقیقه برات مونده تا اینکه رؤیاهات از بین برن
Then you better go live it, cause whatever you love could be taken away
پس بهتره زندگیش کنی، چون هرچی رو که دوست داری ممکنه ازت گرفتهبشه
So live like it’s your dying day
پس طوری زندگی کن انگار روز مرگته
[Hook: blackbear]
Yeah, it’s a long way home at the end of the road
آره، وقتی آخر راهه خیلی تا خونه فاصله هست
I’ll be pavin my own way, to the top, I be here to stay
من راه خودم رو میسازم، به اوج، من اینجام که بمونم
So take my name, remember this face, keep the change and have a nice day
پس اسمم رو به خاطر بسپار، این چهره از یادت نره، باقی پول پیشت بمونه و روز خوبی داشته باش
And live for the moment, not by the past, homie live each day like it’s your last
و در لحظه زندگی کن، نه بر اساس گذشته، دادا هرروزت رو طوری زندگی کن انگار آخرین روز زندگیته