Genius Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
Machine Gun Kelly - Invincible (ترجمه‌ی فارسی)
[Chorus: Ester Dean]
Voices in the air
صداهایی تو این محیط هست
I hear them loud and clear
من اونارو بلند و واضح میشنوم
Telling me to listen
به من میگن که گوش کن
Whispers in my ear
نجواهایی در گوش منه
Nothing can compare
هیچ چی نمیتونه باهاش مقابله کنه
I just wanna listen
من فقط میخوام گوش کنم

[Verse 1: MGK]
As my, world turns
در همون هنگام که دنیا در حال تغییره
The heart beats
قلبم در حال تپشه
Not only in my chest
نه تنها قلبی که تو سینمه
But the heart in these streets
بلکه قلبی که تو خیابون هاست
So when they feel this, they feel me
پس هر موقع که اونا اینو درک کنن ، منو درک کردن
But I can't feel nothin', outside these Dre beats
ولی من جز داخل هدفون های داکتر دره چیزی نمیشنوم
I am from the city of evil, came from the bottom
من از شهر شرارت میام و از پایین شهر هستم
Standing on top of what was supposed to be my coffin, whats up?
بالای چیزی وایستادم که قرار بود تابوتم باشه ، از شما چه خبر؟
Inception shows me as a dead man walkin'
شروعم نشون میداد که من یه مرده ام که راه میره
But reflections shows this kid's still got it
ولی انعکاس رفتارام نشون میده که این پسر هنوزم کارشو بلده
Let it be known I got the throne like I don't know that there's a king
بذار همه بدونن که من تاج و تخت رو دارم ، جوریکه انگار نمیدونم پادشاهی وجود داره
Never grew up around a family because I'm not a human being
هیچوقت دوربر یه خانواده بزرگ نشدم چون من یه آدم معمولی نیستم
And anyone under my level that’s coming at my spot for the top
هر کسی که پایین تر از سطح منه که داره میاد به قلمروی من که در اوج قرار بگیره
Let them have it, cause when I leave, the whole world drops
بذارین تلاششونو بکنن ، چون وقتی که من برم (بمیرم) ، کل دنیا سقوط میکنه
Lace up Kells
تلاشتو ادامه به کلز
[Chorus]
Voices in the air
صداهایی تو این محیط هست
I hear them loud and clear
من اونارو بلند و واضح میشنوم
Telling me to listen
به من میگن که گوش کن
Whispers in my ear
نجواهایی در گوش منه
Nothing can compare
هیچ چی نمیتونه باهاش مقابله کنه
I just wanna listen
من فقط میخوام گوش کنم
Telling me I am Invincible
دارن میگن که من شکست ناپذیرم
Telling me I am Invincible
دارن میگن که من شکست ناپذیرم
Telling me I am Invincible - oh oh
دارن میگن که من شکست ناپذیرم
Telling me I am Invincible
دارن میگن که من شکست ناپذیرم
Telling me I am Invincible
دارن میگن که من شکست ناپذیرم
Telling me I am Invincible - oh oh I am
دارن میگن که من شکست ناپذیرم
[Verse 2]
Waking up sweatin from the stress of being caged down
خیس عرق از استرس زندانی شدن از خواب بیدارم میشم
Everything I write is played out like what is this?
هر تکستی که برای آهنگ مینویسم قبلا در موردش آهنگ خوندن ، این چه وضعشه؟
Tear the whole page out
پس کل صفحه رو پاره میکنم
Man I come from holes in the wall but they don’t know the path
من از جایی اومدم که شرایط افتضاحی داشته ولی اونا نمیدنن که از چی دارم حرف میزنم
Even if I told them it all, they wouldn't know the half
حتی اگه همشو بهشون گفته بودم ، نصفشو هم نمیفهمیدن
So maybe I fill up my luggage with all of these dreams and put on my black coat and my black chucks and nothing in my jeans
پس شاید من همه ی این رویا هارو بار سفرم کنم و کت و کفش مشکی ام را بپوشم ، در حالی که تو جیبم هیچی ندارم
And just run, till the day comes like Rocky’s movie scene
و فقط بدوم ، تا جایی که روزم تبدیل به صحنه فیلم راکی بشه
And I’m on top of the world, look up and scream like this is me, this is Kells
و من بهترین دنیام ، به بالا نگاه کن و جوری فریاد برن که این منم ، این کلز هستش
Crucified by the public without the nails
به دست مردم به صلیب کشیده شدم
Do or die in my city but clearly I never failed
توی شهر من باید یا موفق شی یا بمیری ولی مشخصه که من شکست نخوردم
Lost myself in the game when I found myself in a cell
خودمو در بازی رپ گم کردم وقتی که خودمو تو حبس دیدم
Then I found myself in the fame when I lost myself in the pills
بعدش دیدم که مشهور شدم وقتی که خودمو توی این قرصا گم کردم
And you cannot mess with me still
با این حال هنوزم نمیتونی باهام سروکله بزنی
Seen them boys and they winnin
گروهمو دیدم و اونا دارم پیروز میشن
Underdogs of the year, Cleveland boys in the buildin'
بدبختای شکست خورده پسرای کلیولند اینجان
What the fuck is a ceiling I’m taking this to the top
سقف چه گوهیه ؟ من رپو به اوج میرسونم
And when I leave the whole world drops Lace Up Kells
و وقتی که برم کل دنیا سقوط میکنه
تلاشتو ادامه بده کلز
[Chorus]
Voices in the air
صداهایی تو این محیط هست
I hear them loud and clear
من اونارو بلند و واضح میشنوم
Telling me to listen
به من میگن که گوش کن
Whispers in my ear
نجواهایی در گوش منه
Nothing can compare
هیچ چی نمیتونه باهاش مقابله کنه
I just wanna listen
من فقط میخوام گوش کنم
Telling me I am Invincible
دارن میگن که من شکست ناپذیرم
Telling me I am Invincible
دارن میگن که من شکست ناپذیرم
Telling me I am Invincible - oh oh
دارن میگن که من شکست ناپذیرم
Telling me I am Invincible
دارن میگن که من شکست ناپذیرم
Telling me I am Invincible
دارن میگن که من شکست ناپذیرم
Telling me I am Invincible - oh oh I am
دارن میگن که من شکست ناپذیرم