Genius Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
PVRIS - Old Wounds (ترجمهی فارسی)
[ترجمه فارسی اهنگ Old Wounds از PVRIS]
[Verse 1]
They say don't open old wounds
میگن زخمای قدیمی رو باز نکن
But you're still brand new
ولی تو هنوز کاملاً تازهای
And all the flames you said you ran through
و تموم اون شعلههایی که گفتی از میانشون رد شدی
You got a little more to prove
هنوز یکم بیشتر باید اثبات کنی
One day, I'll give you my heart
یه روزی قلبم رو بهت میدم
When it's not in two
وقتی که به دو تیکه نشکسته باشه
They say don't open old wounds
میگن زخمای قدیمی رو باز نکن
But I'm going to
ولی این کارُ میکنم
[Chorus]
I think I could love you 'til the day that you die
فکر کنم بتونم تا روزی که بمیری عاشقت باشم
If you let me love you when the timing is right
اگه بذاری وقتی که زمانش درسته عاشقت باشم
And if they said I had to, I swear I'd wait my whole life
و اگه بگن که مجبورم، قسم میخورم تا آخر عمرم منتظر میمونم
I think I could love you 'til the day that you die
فکر کنم بتونم تا روزی که بمیری عاشقت باشم
[Verse 2]
They say don't open old wounds
میگن زخمای قدیمی رو باز نکن
But this is still brand new
ولی این یکی تازهی تازهست
And I've got nothing left to lose besides you
و چیزی برای از دستدادن ندارم بجز تو
I've already lost you once, what more could you do?
همین الآنش هک یه بار تو رو از دست دادم، بیشتر از این چیکار میتونی باهام بکنی؟
They say don't open old wounds
میگن زخمای قدیمی رو باز نکن
But I want to
ولی من دلم میخواد بازشون کنم
[Chorus]
I think I could love you 'til the day that you die
فکر کنم بتونم تا روزی که بمیری عاشقت باشم
If you let me love you when the timing is right
اگه بذاری وقتی که زمانش درسته عاشقت باشم
And if they said I had to, I swear I'd wait my whole life
و اگه بگن که مجبورم، قسم میخورم تا آخر عمرم منتظر میمونم
I think I could love you 'til the day that you die
فکر کنم بتونم تا روزی که بمیری عاشقت باشم
[Bridge]
Oh, I think I could love you
اوه، فکر کنم بتونم دوستت داشته باشم
Think I could love you
فکر کنم بتونم دوستت داشته باشم
Think I could love you
فکر کنم بتونم دوستت داشته باشم
Oh, I think I could love you
اوه، فکر کنم بتونم دوستت داشته باشم
Think I could love you
فکر کنم بتونم دوستت داشته باشم
Think I could love you
فکر کنم بتونم دوستت داشته باشم
Oh, I
اوه، من
[Verse 3]
They say don't open old wounds
میگن زخمای قدیمی رو باز نکن
But this is still brand new
ولی این یکی تازهی تازهست
And I've got nothing left to lose besides you
و چیزی برای از دستدادن ندارم بجز تو
I've already lost you once, what more could you do?
همین الآنش هک یه بار تو رو از دست دادم، بیشتر از این چیکار میتونی باهام بکنی؟
[Outro]
Oh, I think I could love you
اوه، فکر کنم بتونم دوستت داشته باشم
Think I could love you
فکر کنم بتونم دوستت داشته باشم
Think I could love you
فکر کنم بتونم دوستت داشته باشم
Oh, I think I could love you
اوه، فکر کنم بتونم دوستت داشته باشم
Think I could love you
فکر کنم بتونم دوستت داشته باشم
Think I could love you
فکر کنم بتونم دوستت داشته باشم