Genius Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
Loren Gray - Lie Like That (ترجمهی فارسی)
[Verse 1]
من و تو، عکسامون روی تاقچه اتاقته
پس بهم بگو چرا داری به یه نفر دیگه فکر می کنی؟
باید اعتراف کنم، باید اعتراف کنم خوب بلدی اینو مخفی کنی
پس بگو برا چی، چرا آخه (اوه-اوه-اوه)
[Pre-Chorus]
امیدوار بودم سفت منو بگیری تو آغوشت
دقیقا مثل اون رازهایی که توی دلت هستن
به چشام نگاه کن و بگو
[Chorus]
چطور راحت بهم دروغ، دروغ، دروغ
بهم دروغ، دروغ، دروغ میگی؟
عزیزم، وقتی راحت بهم دروغ، دروغ، دروغ
دروغ، دروغ، دروغ میگی
منم تلافی میکنم، حتی عصبانی هم نیستم
عزیزم، بیا صادق باشیم، از من بهتر پیدا نمیکنی
چطور راحت بهم دروغ، دروغ، دروغ
بهم دروغ، دروغ، دروغ میگی؟
[Post-Chorus]
چطور میتونی بهم دروغ بگی
و باهام رابطه داشته باشی؟
چطور میتونی بهم دروغ بگی (آره)
و باهام رابطه داشته باشی؟
[Verse 2]
محکم منو به خودت بچسبون، پوستمو حس کن، به خودت نزدیکم کن
اما بهم بگو چرا هیچ وقت اینقدر احساس تنهایی نکرده بودم
بیدار میشم و تو نیستی، میخوام بدونم کجا رفتی؟
پس بگو برا چی، چرا آخه (اوه-اوه-اوه)
[Pre-Chorus]
امیدوار بودم سفت منو بگیری تو آغوشت
دقیقا مثل اون رازهایی که توی دلت هستن
به چشام نگاه کن و بگو
[Chorus]
چطور راحت بهم دروغ، دروغ، دروغ
بهم دروغ، دروغ، دروغ میگی؟
عزیزم، وقتی راحت بهم دروغ، دروغ، دروغ
دروغ، دروغ، دروغ میگی
منم تلافی میکنم، حتی عصبانی هم نیستم
عزیزم، بیا صادق باشیم، از من بهتر پیدا نمیکنی
چطور راحت بهم دروغ، دروغ، دروغ
بهم دروغ، دروغ، دروغ میگی؟
[Post-Chorus]
چطور میتونی بهم دروغ بگی
و باهام رابطه داشته باشی؟
چطور میتونی بهم دروغ بگی (آره)
و باهام رابطه داشته باشی؟
[Bridge]
امیدوارم سفت منو بچسبی
به چشام نگاه کن و بگو
[Chorus]
چطور راحت بهم دروغ، دروغ، دروغ
بهم دروغ، دروغ، دروغ میگی؟
عزیزم، وقتی راحت بهم دروغ، دروغ، دروغ
دروغ، دروغ، دروغ میگی
منم تلافی میکنم، حتی عصبانی هم نیستم
عزیزم، بیا صادق باشیم، از من بهتر پیدا نمیکنی
چطور راحت بهم دروغ، دروغ، دروغ
بهم دروغ، دروغ، دروغ میگی؟
[Post-Chorus]
چطور میتونی بهم دروغ بگی
و باهام رابطه داشته باشی؟
چطور میتونی بهم دروغ بگی (آره)
و باهام رابطه داشته باشی؟