Genius Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
BTS - Euphoria (ترجمه ی فارسی)
[ورس 1]
تو نور خورشیدی هستی که دوباره تو زندگیم طلوع می کنی
تولدی دوباره از خاطرات بچگیم
نمیدونم که این احساسات چی هستند
هنوز دارم خواب می بینم؟
[ورس 2]
یه جای سبز و خرم وسط بیابان وجود داره
یه اولویت در اعماق وجود من
من خیلی خوشحالم، نمی تونم نفس بکشم
همه چی داره تار و کدر میشه
[پری-کورس]
صدای اقیانوس رو از فاصله ی دوری می شنوم
توی رویا، از جنگل می گذرم
من دارم این زلالی و شفافیت رو دنبال می کنم
حالا دست هام رو بگیر
تو دلیل خوشحالی من هستی
[کورس]
خوشحالی
حالا دست هام بگیر
تو دلیل خوشحالی من هستی
خوشحالی
حالا در رو ببند
وقتی که با تو هستم انگار که توی بهشتم
[ورس 3]
تو هم داشتی به اطراف پرسه می زدی
به دنبال یه رویای پاک شده؟
این از چیزی که سرنوشت میگه، جداست
ما صحنه های دردناک یکسانی رو بهم نشون میدیم
لطفا دیگه -فقط- توی رویاهام نمون
[پری-کورس]
صدای اقیانوس رو از فاصله ی دوری می شنوم
توی رویا، از جنگل می گذرم
دارم این زلالیت رو دنبال میکنم
همین حالا دست هام رو بگیر
تو دلیل خوشحالی من هستی
[کورس]
خوشحالی
همین حالا دست هام رو بگیر
تو دلیل خوشحالی من هستی
[بریج]
حتی اگه زمین از هم بپاشه
مهم نیست که کی این دنیا رو تکان میده
دستم رو ول نکن
لطفا منو از این رویا بیدار نکن
[پری-کورس]
صدای اقیانوس رو از فاصله ی دوری می شنوم
توی رویا، از جنگل می گذرم
(لطفا منو از این رویا بیدار نکن)
دارم این زلالیت رو دنبال می کنم
حالا دست هام رو بگیر
تو دلیل خوشحالی من هستی
[کورس]
خوشحالی
حالا دست هام رو بگیر
تو دلیل خوشحالی من هستی
خوشحالی
حالا در رو ببند
وقتی که با تو هستم انگار تو بهشتم