Genius Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
BTS - Dynamite (ترجمه ی فارسی)
[اینترو: Jung Kook]
چون من، من، من امشب بین ستاره ها هستم
پس منو ببین درحالیکه آتش و نور رو میارم و شب رو روشن می کنم
[ورس 1: Jung Kook]
صبح از خواب پاشو، کفش هات رو بپوش
یه لیوان شیر بخور، بیا بترکونیم
کینگ کانگ، طبل رو بزن
مثل رولینگ استون به حرکت ادامه بده
وقتی دارم به خانه بر می گردم آهنگ می خونم
به بالای بالا می پرم -مثل- لبرون
دینگ-دانگ، به گوشیم زنگ بزن
چای یخی و یه بازی پینگ پونگ
[پری-کورس: RM, j-hope]
جو داره سنگین میشه، می تونی صدای غرش بِیس رو بشنوی؟ من اماده ام، وووههوو
زندگی مثل عسل شیرینه، آره، این آهنگ هم مثل پول جیرینگ جیرینگ می کنه،هه
دیسکو خیلی شلوغه، -ولی- دوستش دارم، برای رفتن مشکلی ندارم
من الماسم، میدونی که میدرخشم
هی، پس بزن بریم
[کورس: Jung Kook, Jimin]
چون من، من، من امشب بین ستاره ها هستم
پس منو ببین درحالیکه آتش و نور رو میارم و شب رو روشن می کنم
توی شهر با یه کم موسیقی سبک فانک و سول در حال درخشیدنم
پس من قراره مثل دینامیت شهر رو روشن کنم
[ورس2: V, RM]
یه دوست رو -باخودت- بیار، به جمعیت بپیوندید، هرکسی می خواد همراهِ ما بیاد
کلمه ها رو به زبان بیارید، حرف بزنید، طوری حرکت کنید که انگار هیچ مانعی جلوی ما نیست
شب یا روز، آسمان روشن هستش، پس ما تا دم صبح می رقصیم هی
آقایون و خانم ها، دَوا و درمان پیش منه پس شما حواستان رو به اون گوی بدید
[پری-کورس: SUGA, Jimin, RM]
جو داره سنگین میشه، می تونی صدای غرش بِیس رو بشنوی؟ من اماده ام، ووههوو
زندگی مثل عسل شیرینه، آره، این آهنگ هم مثل پول جیرینگ جیرینگ می کنه، هه
دیسکو خیلی شلوغه، -ولی- دوستش دارم، برای رفتن مشکلی ندارم
من الماسم، میدونی که میدرخشم
هی، پس بزن بریم
[کورس: Jung Kook, V]
چون من، من، من امشب بین ستاره ها هستم
پس منو ببین درحالیکه آتش و نور رو میارم و شب رو روشن می کنم
توی شهر با یه کم موسیقی سبک فانک و سول در حال درخشیدنم
پس من قراره مثل دینامیت شهر رو روشن کنم، ووواوو
[پست-کورس: Jung Kook, Jimin, Jin]
دینا-نا-نا-نا، نا-نا-نا-نا-نا، نا-نا-نا، زندگی -مثل- دینامیت هستش
دینا-نا-نا-نا، نا-نا-نا-نا-نا، نا-نا-نا، زندگی -مثل- دینامیت هستش
توی شهر با یه کم موسیقی سبک فانک و سول در حال درخشیدنم
پس من قراره مثل دینامیت شهر رو روشن کنم، ووواوو
[بریج: Jung Kook, j-hope, Jimin, V]
دینا-نا-نا-نا، نا-نا، نا-نا، ای
دینا-نا-نا-نا، نا-نا، نا-نا، ای
دینا-نا-نا-نا، نا-نا، نا-نا، ای
مثل دینامیت روشنش کن
دینا-نا-نا-نا، نا-نا، نا-نا، ای
دینا-نا-نا-نا، نا-نا، نا-نا، ای
دینا-نا-نا-نا، نا-نا، نا-نا، ای
مثل دینامیت روشنش کن
[کورس: Jimin, Jung Kook, Jin]
چون من، من، من امشب بین ستاره ها هستم
پس منو ببین درحالیکه آتش و نور رو میارم و شب رو روشن می کنم
توی شهر با یه کم موسیقی سبک فانک و سول در حال درخشیدنم
پس من قراره مثل دینامیت شهر رو روشن کنم
این خیلی آهههههه، چون من، من، من امشب بین ستاره ها هستم
پس منو ببین درحالیکه آتش و نور رو میارم و شب رو روشن می کنم، روشن، اوه
توی شهر با یه کم موسیقی سبک فانک و سول در حال درخشیدنم
پس من قراره مثل دینامیت شهر رو روشن کنم، وواووو
[پست-کورس: Jung Kook, Jimin, V]
دینا-نا-نا-نا، نا-نا-نا-نا-نا، نا-نا-نا، زندگی -مثل- دینامیت هستش، زندگی -مثل- دینامیت هستش
دینا-نا-نا-نا، نا-نا-نا-نا-نا، نا-نا-نا، زندگی -مثل- دینامیت هستش، زندگی -مثل- دینامیت هستش
توی شهر با یه کم موسیقی سبک فانک و سول در حال درخشیدنم
پس من قراره مثل دینامیت شهر رو روشن کنم، ووواوو