[ترجمه فارسی اهنگ daywalker از machine gun kelly]
[Verse 1: Machine Gun Kelly & CORPSE]
Punch that motherfucker in the face
با مشت بزن تو صورت اون مادرجنده
You hated what he said, right?
از حرفایی که زد بدت اومد، درسته؟
Beat his ass, leave him at the stoplight
کتکش بزن، زیر چراغ قرمز ولش کن
I know you wanted change, but nobody's around
میدونم تغییر میخواستی، ولی هیچکی این طرفا نیست
So, kick him again while he's on the ground, yo
پس الآن که هنوز روی زمینه یه لگد بهش بزن، دادا
I'll never be the same
دیگه اون آدم قبلی نمیشم
I wanna know if I tell you a secret, will you keep it?
میخوام بدونم اگه یه رازی رو بهت بگم پیش خودت نگهش میداری؟
I need someone to blame (Take it!)
لازمه یه نفر تقصیر رو گردن بگیره (تو اینکارو بکن!)
And I see somebody talkin' with a mouth that's full of teeth I wanna break (Go)
و یه نفری رو میبینم که داره با اون دهن پر از دندونش صحبت میکنه، میخوام بشکنمشون (برو همینکارو بکن)
[Chorus: Machine Gun Kelly]
Fight, fight, fight, fight
دعوا، دعوا، دعوا، دعوا
Fight, fight, fight, fight
دعوا، دعوا، دعوا، دعوا
Fight, fight, fight, fight
دعوا، دعوا، دعوا، دعوا
Fight, fight, yeah, yeah
دعوا، دعوا، آره، آره
[Verse 2: CORPSE]
They tried to kill me in the rain
سعی کردن زیر بارون من رو بکشن
Tried to lay me down and so I ducked and ran away
سعی کردن زمینم بزنن پس جاخالی دادم و فرار کردم
Put a gun up to my face, I won't fucking catch a case (A case)
یه اسلحه بذاری روی صورتم، من تیر نمیخورم (تیر)
When I find this mothеrfucker and I lay him in his grave
وقتی که این مادرجنده رو پیدا کنم و گورش کنم
All thesе fucking razorblades
همهی این تیغهای لعنتی
I wanna know if I tell you a secret, will you keep it?
میخوام بدونم اگه یه رازی رو بهت بگم پیش خودت نگهش میداری؟
I won't ever be the same
دیگه اون آدم قبلی نمیشم
I bit the fucking apple, I'm surrounded by some snakes (CORPSE)
سیب رو گاز گرفتم، یه سری مار دورم رو گرفتن (کورپس)
[Chorus: CORPSE & Machine Gun Kelly]
Fight, fight, fight, fight
دعوا، دعوا، دعوا، دعوا
Fight, fight, fight, fight
دعوا، دعوا، دعوا، دعوا
Fight, fight, fight, fight
دعوا، دعوا، دعوا، دعوا
Fight, fight (Yeah, yeah), fight
دعوا،دعوا (آره، آره)، دعوا
[Bridge: CORPSE]
Stay up, bloody
روی پاهات بمون، خونآلود
Stay up
روی پاهات بمون
[Verse 3: Machine Gun Kelly, CORPSE & Both]
I prayed to God and then I went to sleep with bloody hands
دعا کردم و بعدش با دستای خونی به خواب رفتم
Inside my room, I heard the sirens from the ambulance
توی اتاقم صدای آژیر آمبولانس رو شنیدم
I chipped my tooth and then I found a piece inside my pants
دندونم رو شکستم و بعدش یه تکه (یه اسلحه) توی جیب شلوارم پیدا کردم
He talkin' shit, when he wake up, I go do that again
داره پشت سرم چرتوپرت میبافه، وقتی که از خواب بلند بشه، میرم دوباره این کارو میکنم
I came back
برگشتم
I wanna know if I tell you a secret, will you keep it?
میخوام بدونم اگه یه رازی رو بهت بگم پیش خودت نگهش میداری؟
If a pussy wanna say shit, then I'll fuckin' stomp his face in, uh
اگه یه ترسو میخواد پشت سرم چرتوپرت بگه، پس میرم و صورتش رو سرویس میکنم
Not getting better, can't change it, I left blood all on the pavement
بهتر نمیشم، نمیتونم تغییرش بدم، روی پیادهرو رو کلی خونی کردم
I'm on borrowed time, can't shake it, uh, blackout when I'm ragin', uh
من بیشتر از اون چیزی که باید زنده موندم، نمیتونم از دستش خلاص شم، اه، وقتی که از کوره درمیرم چشمام سیاهی میره و از خود بی خود میشم
Me and all these pills be on a fuckin' first name basis, uh
من و همهی این قرصا اینقدر با هم صمیمی هستیم همدیگه رو با اسم کوچیک صدا میزنیم
There's an invisible voice that is talkin' to me and it's always tellin' me to kill
یه صدای نامرئی داره باهام حرف میزنه و همیشه بهم میگه که بُکشم
I got a problem with separating what my head is creating from things that are real
توی جدا کردن چیزایی که ذهنم میسازه با اون چیزی که واقعیته مشکل دارم
I'm in a room, hyperventilating and debating to pop off the cap of these pills
توی یه اتاقم، نفسنفس میزنم و با خودم بحث میکنم که در این جعبه قرصا رو باز کنم یا نه
If I get angry, I'm goin' to start up a riot like people on Capitol Hill
اگه عصبانی بشم مثل مردمی که توی کپیتال هیل بودن یه شورش به راه میندازم
[Chorus: CORPSE & Machine Gun Kelly]
Fight, fight, fight, fight
دعوا، دعوا، دعوا، دعوا
Fight, fight, fight, fight
دعوا، دعوا، دعوا، دعوا
Fight, fight, fight, fight
دعوا، دعوا، دعوا، دعوا
Fight, fight (Yeah, yeah), fight
دعوا،دعوا (آره، آره)، دعوا