Genius Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
Marilyn Manson - WE ARE CHAOS (ترجمه فارسی)
[Verse 1]
If you say that we're ill
اگه میگی که ما مریضیم
Give us your pill
داروت رو به ما بده
Hope we'll just go away
و امیدوار باش که گم و گور بشیم
But once you've inhaled death
ولی وقتی یکبار مرگ رو نفس کشیدی
Everything else is perfume
همه چیز برات یه رایحه میشه
Maybe I'm just a mystery
شاید من فقط یه معمام
I could end up your misery
من میتونم به بدبختیت پایان بدم
Maybe I'm just a mystery
شاید من فقط یه معمام
I could end up your misery
من میتونم به بدبختیت پایان بدم
In the end we all end up in a garbage dump
آخرش ما کارمون به آشغالدونی میرسه
But I'll be the one that's holding your hand
با این همه، من تنها کسی خواهم بود که دستات رو میگیره
[Chorus]
We are sick fucked up and complicated
ما مریض، بگا رفته و پیچیده ایم
We are chaos we can`t be cured
ما هرج و مرجیم، و نمیتونیم درمان بشیم
We are sick fucked up and complicated
ما مریض، بگا رفته و پیچیده ایم
We are chaos,we can`t be cured
ما هرج و مرجیم، و نمیتونیم درمان بشیم
[Verse 2]
Maybe I'm just a mystery
شاید من فقط یه معمام
I can be your misery
من میتونم بدبختیت باشم
Maybe I'm just a mystery
شاید من فقط یه معمام
Marry with the left hand
با کسی پایین تر از خودت ازدواج کن
So far, so far from the maddening crowd
با کسی که هیچ نسبتی با این جماعت سرسام آور نداره
[Chorus]
We are sick fucked up and complicated
ما مریض، بگا رفته و پیچیده ایم
We are chaos we can`t be cured
ما هرج و مرجیم، و نمیتونیم درمان بشیم
We are sick fucked up and complicated
ما مریض، بگا رفته و پیچیده ایم
We are chaos we can`t be cured
ما هرج و مرجیم، و نمیتونیم درمان بشیم
[Verse 3]
Am I a man or a show, or moment
من کیم؟ یه آدمم یا نمایش یا یه لحظه
(منظور:من نمیدونم تو این دنیا دقیقاً چیم)
The man in the moon
یا مردی روی ماه؟
Or a man of all seasons
یا مردیم برای تمامی فصول
Will I be in at the kill
With you?
اگه با تو باشم همه ی این بدبختی ها و سختی ها تموم میشه؟
[Chorus]
We are sick fucked up and complicated
ما مریض، بگا رفته و پیچیده ایم
We are chaos we can`t be cured
ما هرج و مرجیم، و نمیتونیم درمان بشیم
We are sick fucked up and complicated
ما مریض، بگا رفته و پیچیده ایم
We are chaos we can`t be cured
ما هرج و مرجیم، و نمیتونیم درمان بشیم
We are sick fucked up and complicated
ما مریض، بگا رفته و پیچیده ایم
We are chaos we can`t be cured
ما هرج و مرجیم، و نمیتونیم درمان بشیم
We are sick fucked up and complicated
ما مریض، بگا رفته و پیچیده ایم
We are chaos we can`t be cured
ما هرج و مرجیم، و نمیتونیم درمان بشیم