Genius Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
Metallica - If Darkness Had a Son (ترجمۀ فارسی)
[برگردان]
وسوسه
وسوسه
وسوسه
وسوسه

[قسمت ۱]
هیولا هنوز برای آنچه مایل است فریاد می‌زند
او آتش را شعله‌ور می کند و میل می‌سوزد
اشتیاق خاموش‌نشدنی بی‌پایان
کج‌رفتاری نابخشوده

[هم‌خوان]
اگر تاریکی پسر داشت، اینجا هستم
وسوسه پدر اوست
اگر تاریکی پسر داشت، اینجا هستم
من در آب مقدس استحمام می‌کنم
وسوسه، مرا رها کن

[برگردان]
وسوسه
وسوسه
وسوسه
وسوسه

[قسمت ۲]
پس چشمانت را به سیاهی غم رنگ کن
خودت را پشت فردا پنهان کن
کابوس‌ها به دنبال نفوذ هستند
در سلطه و اسارت
[هم‌خوان]
اگر تاریکی پسر داشت، اینجا هستم
وسوسه پدر اوست
اگر تاریکی پسر داشت، اینجا هستم
من در آب مقدس استحمام می‌کنم
وسوسه، مرا رها کن

[قسمت ۳]
بازگشت دوباره به جایی که تاریک‌ترین است
به خانه کشیدن این محصول کافر
و همۀ کودکان را تحت فرمان درآوردند
فریب دادند، ترویج کردند

[هم‌خوان]
اگر تاریکی پسر داشت، اینجا هستم
وسوسه پدر اوست
اگر تاریکی پسر داشت، اینجا هستم
من در آب مقدس استحمام می‌کنم

[پسا‌هم‌خوان]
اگر تاریکی پسر داشت (اینجا هستم)
اگر تاریکی پسر داشت (اینجا هستم)
اگر تاریکی پسر داشت (اینجا هستم)
من در آب مقدس استحمام می‌کنم
وسوسه، مرا رها کن