Genius Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
The Chainsmokers & Coldplay - Something Just Like This (ترجمهی فارسی)
Something Just Like This - 4
I’ve been reading books of old
یه مدته دارم کتاب های قدیمی رو میخونم
The legends and the myths
دربارهی افسانه ها و اساطیر
Achilles and his gold
آشیل (اسطوره یونانی) و (زره) طلاش
Hercules and his gifts
هرکول و استعدادهاش
Spider-Man’s control
مهارت مرد عنکبوتی
And Batman with his fists
بتمن و مشتهاش
And clearly I don’t see myself upon that list
و واضح بگم خودم رو بین این افراد نمیبینم
(خودم رو در حد این اسطورهها نمیبینم)
But she said where d’you wanna go?
ولی اون گفت تا کجا میخای بری؟
How much you wanna risk?
چقدر قراره خودت رو به خطر بندازی؟
I’m not looking for somebody
With some superhuman gifts
من دنبال کسی با قدرتهای ماورایی نیستم
Some superhero, some fairytale bliss
دنبال یه ابرقهرمان یا یکی که از افسانهها اومده نیستم
Just something I can turn to, somebody I can kiss
فقط یه چیزی میخوام که بتونم بهش رو بیارم، یکی که بتونم ببوسمش
I want something just like this
چیزی مثل این میخوام
Do do do do do do do
Do do do do do do do
Do do do do do do
Oh I want something just like this
اوه یه چیز مثل همین میخوام
Do do do do do do
Do do do do do do do
Do do do do do do
Oh I want something just like this
Oh I want something just like this
اوه یه چیز مثل همین میخوام
I’ve been reading books of old
یه مدته دارم کتاب های قدیمی رو میخونم
The legends and the myths
دربارهی افسانه ها و اساطیر
The tеstaments they told
پیمان هایی که بسته شده (یا کتاب های مقدس)
The moon and its еclipse
ماه و ماهگرفتگی
Superman unrolls
A suit before he lifts
سوپرمن قبل از اینکه قهرمان بازی در بیاره لباسشو تغییر میده
[سوپرمن یا کلارک کنت دو هویت داره که یکی ابرقهرمانه و دیگری یه آدم عادی]
But I’m not the kind of person that it fits
اما من نمیخوام آدمی باشم که نقش بازی کنه (میخوام خودم باشم)
She said where d’you wanna go? اون گفت تا کجا میخای بری؟
How much you wanna risk?
چقدر قراره خودت رو به خطر بندازی؟
I’m not looking for somebody
With some superhuman gifts
من دنبال کسی با قدرتهای ماورایی نیستم
Some superhero, some fairytale bliss
دنبال یه ابرقهرمان یا یکی که از افسانهها اومده نیستم
Just something I can turn to, somebody I can miss
فقط یه چیزی میخوام که بتونم بهش رو بیارم، یکی که دلم واسش تنگ بشه
Oh I want something just like this
Do do do do do do
Do do do do do do do
Do do do do do do
Oh I want something just like this
Do do do do do do
Do do do do do do do
Do do do do do do
Oh I want something just like this
Oh I want something just like this
اوه من یه چیز همینجوری میخوام
Where d’you wanna go?
How much you wanna risk?
I’m not looking for somebody
With some superhuman gifts
Some superhero, some fairytale bliss
Just something I can turn to, somebody I can kiss
Translated By : @Emad99
∞ - @ColdplayCompleteLyrics