Genius Translations
Project Pat - Out There (Türkçe Çeviri)
[Skit]
Hey, bir bira uzatsana adamım
Al bakalım
Adamım, şu zenci dört-beş gündür şu kodumun yerinde dikiliyor
Elindeki boku sallayıp duruyor, adamım
Aynı kıyafetlerle duruyor, eve bile gitmemiş
Ben de öyle düşünüyorum
Acaba o boku tüttürüyor mu yoksa satıyor mu
Dört-beş gün ayakta kaldığına göre ya bir şeyler tüttürüyordur ya da çekiyordur
Duyduğuma göre birisini vurmuş, adamım
Cidden mi?
Eve gidememesinin nedeni muhtemelen budur
Harbiden, son zamanlarda bazı haberler dolaşıyor
Bence bu, o zenci
Parasını da saklaması gerekirdi
Polisin deli gibi devriye gezmesinin sebebi budur
Aynen, meydanın altını üstüne getirdiler adamım, aynen, aynen
Bence 528-CASH'i arayıp bu zenciyi ihbar edelim
Yapmalıyız adamım, ufak değişikler için adamım
Biraz daha bira falan alırız
Aynen, bunu yapacağız
Acele edip şu zenciyi ihbar edelim adamım
Bu mahalleye birazcık güvenli hale getiririz adamım
Birazcık daha
En azından bizim için, hah!
[Hook]
Esrar ağzımda, silah belimde
Taşlar çorabımda, ceplerim para dolu
Domuzları gözetliyorum, kindarların kellesini ayırıyorum
Paraları diziyorum, eleman anlıyor musun?
Esrar ağzımda, silah belimde
Taşlar çorabımda, ceplerim para dolu
Domuzları gözetliyorum, kindarların kellesini ayırıyorum
Paraları diziyorum, eleman anlıyor musun?

[Verse 1]
Project Pat, şanına düşkün bir zenci adamım
Yamuk yaparsan gelirim merkeze adamım
Dördüncü kat sınırdır adamım, yakalanırsam diye adamım
Sabrımı zorladı yani bu benim suçum değil adamım
Ölmem gerektiğini düşünüyor adamım, sakın ola deneme adamım
Bu kurşunları uçurduğumda düşmanlar kan içinde kalacak adamım
Annen ağlayacak adamım, ben uçmayı severim adamım
Zenciler uzatıyor tepsileri, peş peşe çekiyorlar adamım
Yolumu bulmalıyım adamım, hırsızlık bir suçtu adamım
Zenci yaptı bir şeyler ama yattım içerde adamım
Hepsini geride bıraktım adamım, çalışmaya başladım adamım
Satıyorum bu malları sokaklarda ya da arabada adamım
Gördüğün gibi ben bir aptal değilim adamım, seni dinleyeni siksinler adamım
Neden işime sokuyorsun burnunu, aramız iyi değil biliyorsun adamım
Project kafalanacak adam değil adamım, neler döndüğünün farkındayım adamım
Sikimden kalk, tam bir fahişe gibisin adamım
[Hook]
Esrar ağzımda, silah belimde
Taşlar çorabımda, ceplerim para dolu
Domuzları gözetliyorum, kindarların kellesini ayırıyorum
Paraları diziyorum, eleman anlıyor musun?
Esrar ağzımda, silah belimde
Taşlar çorabımda, ceplerim para dolu
Domuzları gözetliyorum, kindarların kellesini ayırıyorum
Paraları diziyorum, eleman anlıyor musun?

[Verse 2]
Geldiğim yerde adamım, güneş hiç kimsenin üzerine vurmaz eğer kıçını kaldırıp çalışmıyorsa
İçerde geçirilen zaman zenciye yaradı, aklımı topladım
Vardı keskin bir bıçağım, yatağımın dibinde tutardım
Sokaklarda çalışırsam öleceğimi söylediler
Ama bana ödeme yapan tek şey sokaklar
Çeyrekliklerleyim, sikeyim anlaşmaları, para için satıyorum
Silah satıyorum, TV satıyorum adamım, elimden geleni yapmaya çalışıyorum zenci
Poncho kaltağın evinde
Sarhoş edip arka tarafa götürüp sikini sokacak ağzına
Ön kapıyı açık bırakacak, zenci radyoyu aç
Arabayı çektik önüne, kaltağı soyduk
Bilmelisin ki hırsızlık benlik iş değil
Daha yeni çıktım cezaevinden, ayaklarımın üstünde durmaya çalışıyorum
Parayı kazanmaya çalışıyorum bu mallardan, gidip yaptık bir anlaşma
Zenci lütfen, çalmadığını söylüyorsun, sana karşı dürüst olacağım
[Hook]
Esrar ağzımda, silah belimde
Taşlar çorabımda, ceplerim para dolu
Domuzları gözetliyorum, kindarların kellesini ayırıyorum
Paraları diziyorum, eleman anlıyor musun?
Esrar ağzımda, silah belimde
Taşlar çorabımda, ceplerim para dolu
Domuzları gözetliyorum, kindarların kellesini ayırıyorum
Paraları diziyorum, eleman anlıyor musun?

[Verse 3]
Kinciler severler oyuncuyu boka sürüklemeyi
Ben hem söyler hem de uçururum kelleleri
Seni vururum bu dokuzlukla
Kafanı uçururum uğraşırsan harbi bir zenciyle
Krom tetik getirir siz serserileri hizaya
Mermi vurur seni, ben etkisindeyim kahverengi likörün
Burnunu sokmamalısın bir zencinin işine
Kodumun orospuları gibi dedikodu yaymayı kes
Kamyonetim kurbanlar için bir yataktır
Çukur uçlu mermi vurdu onu, çektim silahımı
Kaldır o ellerini havaya çünkü yaptın bana bir yamuk
Seni korkutmak istemiyorum, adam olduğunu söyle sonra yüzleş bu korkuyla
Biliyorum ki bu mermiler senin kafanı bir kavun gibi patlatacak
Gel bi’ konuşalım delikanlı gibi, adamım kime laf anlatıyorum ki
Tam bir mahşer, Kuzey Memphis'te satıyoruz malları
Uzat bana şu mor esrar dedikleri şeyi

[Hook]
Esrar ağzımda, silah belimde
Taşlar çorabımda, ceplerim para dolu
Domuzları gözetliyorum, kindarların kellesini ayırıyorum…

[Çevirmen: Mustafa Alaca]