Genius Translations
NU’EST - 예뻐 (Pretty) (English Translation)
Even if you look perfect, you probably have flaws
You have your weak points, you wouldn't just drink dew
Even if guys want to talk to you, they probably don’t
Because you're so pretty
I hope you will say at least one word to me
I'll wait for a perfect situation
A risky, breathtaking feeling comes to me
If you fall into my trap, you won’t escape
You're so pretty, you're a knockout, don't go
I get a feeling that you're mine, I get a feeling
Come here, what do I do?
You're so pretty, darling
I keep getting bewitched when I see you
I only see you in my dreams
You're a knockout, you're so pretty
You’re not looking at other guys but only me
Even if you have a strong attitude, it can be broken down
In my outrageous thoughts
Instead of just a word, I want some actions
At the end of the perfect timing
You will already break down, baby
Cute boy, I keep smiling
If I fall into your trap, I can’t do anything
You're so pretty, you’re a knockout, don't go
I get a feeling that you're mine, I get a feeling
Come here, what do I do?
You're so pretty, darling
I’m attractive too
I can treat you well
Woo come to me
This feeling of no gravity
For some reason, you follow me
Because you're so pretty
You're so pretty, you're a knockout, don't go
I get a feeling that you're mine, I get a feeling
Come here, what do I do?
You're so pretty, darling