Genius Translations
Taylor Swift - Death by a Thousand Cuts (Srpski Prevod)
[Prva strofa]
Moj, moj, moj
Moj, moj, moj...
[Refren]
Oproštaj je smrt od hiljadu posekotina
Sećanja me bude
Napijem se, ali to nije dovoljno
Jer dođe jutro, a ti nisi moj dragi
Gledam kroz prozore ove ljubavi
Iako smo ih zagradili
Luster još treperi ovde
Jer ne mogu da se pretvaram da je sve u redu kad nije
To je smrt od hiljadu posekotina
[Druga strofa]
Oblačim se da ubijem vreme, idem dužim putem kući
Pitam semafor hoće li sve biti u redu
On kaže: "Ne znam"
A ono što je nekad bilo naše, sad je ničije
Vidim te svuda, jedina stvar koju delimo
Jeste ovaj mali grad
Rekao si da je naša ljubav velika, jedna od onih što traju zauvek
Ali ako je priča gotova, zašto još ispisujem stranice?
[Refren]
Jer je oproštaj smrt od hiljadu posekotina
Sećanja me bude
Napijem se, ali to nije dovoljno
Jer dođe jutro, a ti nisi moj dragi
Gledam kroz prozore ove ljubavi
Iako smo ih zagradili
Luster još treperi ovde
Jer ne mogu da se pretvaram da je sve u redu kad nije
To je smrt od hiljadu posekotina
[Treća strofa]
Moje srce, moji kukovi, moje telo, moja ljubav
Pokušavam da nađem deo sebe koji nisi dotakao
Odustao si od mene kao da sam loša droga
Sad tražim znakove u ukletoj diskoteci
Naše pesme, naši filmovi, ujedinjeni stojimo
Naša država, izgleda da je bila zemlja bez zakona
Utišaj moje strahove dodirom ruke
Dobila sam posekotine od papira od naših planova tankih kao papir
Moje vreme, moje vino, moj duh, moje poverenje
Pokušavam da nađem deo sebe koji nisi zauzeo
Dala sam ti tako mnogo, ali nije bilo dovoljno
Ali biću dobro, to je samo hiljadu posekotina
[Refren]
Napijem se, ali to nije dovoljno
Jer ti nisi moj dragi
Gledam kroz prozore ove ljubavi
Iako smo ih zagradili
Luster još treperi ovde
Jer ne mogu da se pretvaram da je sve u redu kad nije
Ne, nije
To je smrt od hiljadu posekotina (Nisi dotakao)
[Četvrta strofa]
Pokušavam da nađem deo sebe koji nisi dotakao
Moje telo, moja ljubav, moje poverenje (To je smrt od hiljadu posekotina)
Ali to nije bilo dovoljno, nije bilo dovoljno, ne
Idem dužim putem kući
Pitam semafor hoće li sve biti u redu
On kaže: "Ne znam"