Genius Translations
Taylor Swift - Innocent (Srpski Prevod)
[Prva strofa]
Izgleda da si ovog puta stvarno uspeo
Ostavio sebe u ratnom pohodu
Izgubio ravnotežu dok si hodao po užetu
Izgubio razum dok si pokušavao da je povratiš

[Druga strofa]
Zar nije bilo lakše u danima kad si nosio užinu u školu?
Uvek je bilo nekog većeg kreveta u koji možeš da se ušunjaš
Zar nije bilo lepo kad si verovao u sve
I svi su verovali u tebe?

[Refren]
U redu je, samo sačekaj i videćeš
Tvoja svetla za mene su još jarka
Ti nisi ono gde si bio
Još si jedan od nevinih
Još si jedan od nevinih

[Treća strofa]
Uradio si neke stvari o kojima ne možeš da pričaš
Ali noću sve ponovo proživiš
Ne bi sad ležao na podu slomljen
Da si samo tad video ono što sad znaš

[Četvrta strofa]
Zar nije bilo lakše u danima kad si hvatao svice?
Kad ti je sve van dohvata ruke neko veći spuštao
Zar nije bilo lepo kad si slobodno trčao dok ne zaspiš
Pre nego što su te čudovišta stigla?
[Refren]
U redu je, samo sačekaj i videćeš
Tvoja svetla za mene su još jarka
Ti nisi ono gde si bio
Još si jedan od nevinih
U redu je, život je nezgodna publika
32 godine, a još uvek odrastaš
Ti nisi ono što si uradio
Još si jedan od nevinih

[Peta strofa]
Vreme pretvara plamen u žar
Imaćeš nove septembarske prilike
Svako od nas je takođe nekad zabrljao
Životi se menjaju kao vremenske prilike
Nadam se da ćeš zapamtiti
Da danas nije prekasno da budeš potpuno nov

[Refren]
U redu je, samo sačekaj i videćeš
Tvoja svetla za mene su još jarka
Ti nisi ono gde si bio
Još si jedan od nevinih
U redu je, život je nezgodna publika
32 godine, a još uvek odrastaš
Ti nisi ono što si uradio
Još si jedan od nevinih
Još si jedan od nevinih
Izgubio si ravnotežu dok si hodao po užetu
Nikad nije prekasno da je povratiš