Genius Translations
Taylor Swift - the last great american dynasty (Ελληνική μετάφραση)
Η Ρεμπέκα οδήγησε προς το απογευματινό τρένο, ήταν ηλιόλουστα
Η μεζονέτα της στην ακτή πήγε το μυαλό της στο Σαιντ Λούις
Ο Μπιλ ήταν ο κληρονόμος της Standard Oil και των χρημάτων της
Και η κωμόπολη είπε, "Πώς τα κατάφερε ένας διαζευγμένος της μεσαίας τάξης"
Ο γάμος ήταν αξιαγάπητος, αν όχι αδέξιος
Απομένουν μόνο νέα χρήματα
Διάλεξαν ένα σπίτι και το ονόμασαν "Σπίτι Διακοπών"
Τα πάρτι τους ήταν καλαίσθητα, αν όχι δυνατά
Ο γιατρός τού είχε πει να καταλαγιάσει
Θα φταίει αυτή που η καρδία του σταμάτησε

Και είπαν
"Πάει η τελευταία μεγάλη αμερικανική δυναστεία
Ποιος ξέρει, αν δεν εμφανιζόταν ποτέ, τι θα γινόταν
Πάει η τρελότερη γυναίκα που έχει δει ποτέ αυτή η κωμόπολη
Πέρασε θαυμάσια καταστρέφοντας τα πάντα"

Η Ρεμπέκα παράτησε το Ρόουντ Άιλαντ για πάντα
Πέταξε στις φίλες της στη συμμορία σκροφών από την πόλη
Γέμιζε την πισίνα με σαμπάνια και κολύμπαγε με τα μεγάλα ονόματα
Και χάλαγε τα λεφτά στα αγόρια και στο μπαλέτο
Και έχανε σε παιχνίδια τράπουλας με τον Ντάλι

Και είπαν
"Πάει η τελευταία μεγάλη αμερικανική δυναστεία
Ποιος ξέρει, αν δεν εμφανιζόταν ποτέ, τι θα γινόταν
Πάει η πιο αδιάντροπη γυναίκα που έχει δει ποτέ αυτή η κωμόπολη
Πέρασε θαυμάσια καταστρέφοντας τα πάντα"
Λένε πως την βλέπαν περιστασιακά
Να πηγαινοέρχεται πάνω στις πέτρες, κοιτώντας τη μεσονύκτια θάλασσα
Και σε μια διαμάχη με τον γείτονά της
Έκλεψε τον σκύλο του και τον έβαψε πράσινο
Πενήντα χρόνια είναι πολύς καιρός
Το Σπίτι Διακοπών καθόταν ήσυχα σε εκείνη την παραλία
Χωρίς γυναίκες με τρέλες, τους άντρες τους και τις κακές τους συνήθειες
Και μετά αγοράστηκε από εμένα

Ποιος ξέρει, αν δεν εμφανιζόμουν ποτέ, τι θα γινόταν
Πάει η πιο θορυβώδης γυναίκα που έχει δει ποτέ αυτή η κωμόπολη
Πέρασα θαυμάσια καταστρέφοντας τα πάντα

Πέρασα θαυμάσια καταστρέφοντας τα πάντα
Θαυμάσια καταστρέφοντας τα πάντα
Θαυμάσια
Πέρασα θαυμάσια