Genius Translations
ATEEZ - Dreamers (한국어 번역)
[인트로]
예, 오
울랄라, 울랄라
울랄라, 울랄라
헤이!

[1절: 우영, 윤호, 여상, 성화]
비를 맞아도 볼 수 있어
너만의 무지개, 오워
눈부신 태양이 숨어 있다면
보이지 않은 미래 따위 똑같은 거야
내가 슈퍼파워를 있는데 운명이 변하는 것은
자신이 하기 나름 너 하기 나름
이제 누구도 말릴 수 없도록
내 한계의 한계를 깨워

[프리코러스: 산, 성화]
어떠한 아픔
느껴도 우린 얻어, 오
너와의 약속
지키고 싶어
어떠한 때에도, 예
넘어서 가자

[코러스: 종호, 산, 윤호]
함께 달려나갈 테니 망설이지 않아
길은 곧게, 너와 함께 타
꿈은 깨지 않아 끝나지 않아 포기하지 않아
이루어 걸어가
왜냐하면 우린 꿈을 꾸는 사람을 때문이야
[포스트코러스: 모두, 여상, 우영, 종호]
울랄라, 울랄라
네가 내려갈 때 나도 내려갈게
울랄라, 울랄라
평생 함께
울랄라, 울랄라
네가 올라갈 때 나도 올라갈게
옆에 있으면
우린 모든 꿈을 실현할 거야

[2절: 홍중, 성화]
날마다 향해 가는 대면해
개척해나가 달리고 이륙해
누구한테도 마음만은 지지 않아
넘어뜨려도 다시 일어서
화이팅, 알아, 이제부터 해방
믿음으로 생겨나는 재능
그것을 살려 너와 마지막까지
갈 준비가 돼

[프리코러스: 윤호, 우영]
어떠한 운명
기다리고 있어도 똑같은 것, 예
너와의 약속
잊을 수가 없어
어떠한 때에도
함께 가자
[코러스: 종호, 산, 윤호]
함께 달려나갈 테니 망설이지 않아
길은 곧게, 너와 함께 타
꿈은 깨지 않아 끝나지 않아 포기하지 않아
이루어 걸어가
왜냐하면 우린 꿈을 꾸는 사람을 때문이야

[브리지: 모두, 종호, 여상]
울랄라, 울랄라
너와 함께 달리고 너와 함께 꿈을 꿔
울랄라, 울랄라
어어어우워
끌어안는 꿈
너와 향한 한 길
손은 놓지 않아, 어어어워

[코러스: 산, 종호, 윤호]
함께 달려나갈 테니 망설이지 않아 (어)
길은 곧게, 너와 함께 타
꿈은 깨지 않아 끝나지 않아 포기하지 않아
이루어 걸어가
왜냐하면 우린 꿈을 꾸는 사람을 때문이야

[포스트코러스: 모두, 여상, 우영, 종호]
울랄라, 울랄라
네가 내려갈 때 나도 내려갈게
울랄라, 울랄라
평생 함께
울랄라, 울랄라
네가 올라갈 때 나도 올라갈게
옆에 있으면
우리의 꿈을 이루어져
[아웃트로: 산, 윤호]
이룰꺼야
나는 꿈, 나는 꿈, 나는 꿈을 꿔
너와 함께 있을 때
나는 꿈, 나는 꿈, 나는 꿈을 꿔